XI.

535 27 9
                                    

En  1920  nació  el  primer  hijo  de  Roscoe  Button.  Durante  las  fiestas  de  rigor,  a  nadie  se  le ocurrió  mencionar  que  el  chiquillo  mugriento  que  aparentaba  unos  diez  años  de  edad  y jugueteaba  por  la  casa  con  soldaditos  de  plomo  y  un  circo  en  miniatura  era  el  mismísimo abuelo del recién nacido.

A  nadie  molestaba  aquel  chiquillo  de  cara  fresca  y  alegre  en  la  que  a  veces  se  adivinaba  una sombra  de  tristeza,  pero  para  Roscoe  Button  su  presencia  era  una  fuente  de  preocupaciones. En  el  idioma  de  su  generación,  Roscoe  no  consideraba  que  el  asunto  reportara  la  menor utilidad.  Le  parecía  que  su  padre,  negándose  a  parecer  un  anciano  de  sesenta  años,  no  se comportaba  como  un  «hombre  de  pelo  en  pecho»  —ésta  era  la  expresión  preferida  de Roscoe—, sino de  un modo perverso y estrafalario. Pensar  en  aquel asunto más de  media hora lo  ponía  al  borde  de  la  locura.  Roscoe  creía  que  los  «hombres  con  nervios  de  acero»  debían mantenerse  jóvenes,  pero  llevar  las  cosas  a  tal  extremo...  no  reportaba  ninguna  utilidad.  Y  en este punto Roscoe interrumpía sus pensamientos.

Cinco  años  más  tarde,  el  hijo  de  Roscoe  había  crecido  lo  suficiente  para  jugar  con  el  pequeño Benjamín  bajo  la  supervisión  de  la  misma  niñera.  Roscoe  los  llevó  a  los  dos  al  parvulario  el mismo  día  y  Benjamín  descubrió  que  jugar  con  tiras  de  papel  de  colores,  y  hacer  mantelitos  y cenefas  y  curiosos  y  bonitos dibujos,  era  el  juego  más  fascinante  del  mundo.  Una  vez se  portó mal  y  tuvo  que  quedarse  en  un  rincón,  y  lloró,  pero  casi  siempre  las  horas  transcurrían  felices en aquella habitación alegre, donde la luz del sol entraba por las ventanas y la amable mano de la señorita Bailey de vez en cuando se posaba sobre su pelo despeinado.

Un  año  después el  hijo  de Roscoe  pasó  a  primer  grado,  pero  Benjamín  siguió en  el  parvulario. Era  muy  feliz.  Algunas  veces,  cuando  otros  niños  hablaban  de  lo  que  harían  cuando  fueran mayores,  una  sombra  cruzaba  su  carita  como  si  de  un  modo  vago,  pueril,  se  diera  cuenta  de que eran cosas que él nunca compartiría.

Los  días  pasaban  con  alegre  monotonía.  Volvió  por  tercer  año  al  parvulario,  pero  ya  era demasiado  pequeño  para  entender  para  qué  servían  las  brillantes  y  llamativas  tiras  de  papel. Lloraba  porque los  otros  niños  eran  mayores y  le  daban  miedo.  La  maestra  habló con  él,  pero, aunque intentó comprender, no comprendió nada.

Lo  sacaron  del  parvulario.  Su  niñera,  Nana,  con  su  uniforme  almidonado,  pasó  a  ser  el  centro de  su minúsculo mundo.  Los  días de sol iban  de  paseo  al parque; Nana  le señalaba con el  dedo un gran monstruo gris y  decía «elefante», y Benjamín debía repetir la palabra, y aquella noche, mientras lo  desnudaran para acostarlo, la  repetiría una y otra vez  en voz alta: «leíante, lefante, leíante».  Algunas  veces  Nana  le  permitía  saltar  en  la  cama,  y  entonces  se  lo  pasaba  muy  bien, porque,  si  te  sentabas  exactamente  como  debías,  rebotabas,  y  si  decías  «ah»  durante  mucho tiempo mientras dabas saltos, conseguías un efecto vocal intermitente muy agradable.

Le gustaba  mucho coger  del perchero un  gran bastón y  andar de  acá para allá  golpeando sillas y  mesas,  y  diciendo:  «Pelea,  pelea,  pelea». Si  había visita,  las  señoras mayores  chasqueaban  la lengua a  su  paso,  lo  que le  llamaba la  atención, y  las  jóvenes intentaban  besarlo, a  lo  que él  se sometía  con  un  ligero  fastidio.  Y,  cuando  el  largo  día  acababa,  a  las  cinco  en  punto,  Nana  lo llevaba arriba y le daba a cucharadas harina de avena y unas papillas estupendas.

No  había  malos  recuerdos  en  su  sueño  infantil:  no  le  quedaban  recuerdos  de  sus  magníficos días  universitarios  ni  de  los  años  espléndidos  en  que  rompía  el  corazón  de  tantas  chicas.  Sólo existían  las  blancas, seguras  paredes  de  su  cuna,  y  Nana y  un  hombre  que venía a  verlo  de  vez en  cuando,  y  una  inmensa  esfera  anaranjada,  que  Nana  le  señalaba  un  segundo  antes  del crepúsculo  y  la  hora  de  dormir,  a  la  que  Nana  llamaba  el  sol.  Cuando  el  sol  desaparecía,  los ojos  de  Benjamin  se  cerraban,  soñolientos...  Y  no  había  sueños,  ningún  sueño venía  a perturbarlo.

El  pasado:  la  salvaje  carga al  frente  de  sus  hombres  contra  la  colina  de  San  Juan;  los  primeros años  de  su  matrimonio,  cuando  se  quedaba  trabajando  hasta  muy  tarde  en  los  anocheceres veraniegos  de  la  ciudad  presurosa,  trabajando  por  la  joven  Hildegarde,  a  la  que  quería;  y, antes, aquellos días en que se sentaba a  fumar con su abuelo hasta bien entrada la noche en la vieja  y  lóbrega  casa  de  los  Button,  en  Monroe  Street...  Todo  se  había  desvanecido  como  un sueño inconsistente,  pura imaginación, como si nunca hubiera existido.

No  se  acordaba  de  nada.  No  recordaba  con  claridad  si  la  leche  de  su  última  comida  estaba templada o fría;  ni el  paso de los  días... Sólo  existían su cuna y  la  presencia familiar de Nana.  Y, aparte  de  eso,  no  se  acordaba  de  nada.  Cuando  tenía  hambre  lloraba,  eso  era  todo.  Durante las  tardes y  las  noches respiraba, y  lo envolvían suaves murmullos  y susurros  que apenas  oía, y olores casi indistinguibles, y luz y  oscuridad.

Luego  fue  todo  oscuridad,  y  su  blanca  cuna  y  los  rostros  confusos  que  se  movían  por  encima de él, y el tibio y dulce aroma de la leche, acabaron de desvanecerse.

El extraño caso de Benjamin Button Donde viven las historias. Descúbrelo ahora