A maior parte deste guia é dedicada à construção do mundo físico e à construção de sistemas de magia que façam sentido. Mas uma questão me foi direcionada recentemente: como você inventa nomes que não façam seus leitores rirem da sua cara?
Note-se que não se trata de dar nomes que não façam o leitor rir. Basta ler um bom livro de Terry Pratchett para querer criar nomes que façam os leitores rirem. Não, estamos falando aqui de como evitar que o leitor ria de você, o escritor. Afinal, vamos admitir, existem nomes demais na literatura de fantasia beirando o absurdo.
Então refleti sobre essa questão e encontrei a única resposta com a qual eu estava confortável; não invente um nome, invente uma cultura. Assim, nomenclatura é o componente mais visível e vocal de uma sociedade, de uma cultura. Humanos dão nomes a tudo – ao planeta em que estão, às coisas que comem, tocam, fazem, amam, odeiam, matam; enfim, tudo.
Eles nomeiam uns aos outros e nomeiam os lugares onde eles vivem. E todos os nomes que os humanos usam nascem de nosso constante fascínio pelo idioma – estamos sempre inventando idiomas e tem sido assim desde que nos tornamos homo sapiens.
Quando você começa a povoar seu mundo com seres sencientes – sejam humanos ou outros – comece a tratar de imediato a questão do idioma. É uma carga monstruosa de trabalho criar todo um novo idioma para uma cultura de pessoas que não existe, nunca existiu, nem nunca existirá. Tolkien o fez – mais de uma vez – mas ele era um linguista capacitado, um gênio, e, para ele, aquilo era muito divertido.
Se você ama inventar idiomas inteiros, então se divirta fazendo-o. Se você é como eu e só quer encaixar umas poucas palavras novas porque estas soam 'certas', então faça isso. Mas, de qualquer maneira, crie um léxico para os idiomas de seu mundo de fantasia – se o povo do Deserto S'nnari fala com sons líquidos (muitos r's e l's), então qualquer palavra com som de "k" deve soar estrangeira para eles, de alguma forma, ou ter um impacto particular quando pronunciada por eles (como um palavrão).
As pessoas costumam dizer que o Alemão não soa muito "legal", o que é meio verdade – muitos tons duros do idioma alemão o fazem "soar" de modo bem mais "desagradável" em ouvidos romanizados. Os produtores de Jornada nas Estrelas (Star Trek) também não foram estúpidos ao criar as silabas de sonoridade dura dos Kinglons.
Eu não posso sugerir muitos recursos sobre isto, exceto A Poetry Handbook de Mary Oliver, o qual tem um capítulo incrível sobre sonoridade. O livro é todo sobre os sons das palavras – as diferenças entre vogais e diferentes tipos de consoantes, e quais efeitos estas têm na poesia. Use esse livro, ou algo parecido – Oliver, na verdade, baseou a maior parte de sua informação em uma velha cartilha de idioma que ela tinha largada pela casa dela. Aprenda sobre como soa um idioma.
Você também pode se sentir justificado ao roubar livremente dos idiomas e mundos da Terra. De fato, a maioria dos escritores faz isso. De fato, foi isso o que Tolkien fez; a maior parte de O Senhor dos Anéis é uma adaptação de Das Rheingold (N.T.: ópera do compositor alemão Richard Wagner), mas sem todo aquele sexo.
A maior parte do tempo, você escreverá em seu idioma nativo, e então irá automaticamente "traduzir" o que quer que seus personagens estejam fazendo para o idioma no qual escreve. Só é preciso saber como soa o idioma dos seus personagens para aquelas palavras que você quer que agreguem um valor exótico.
No geral, tais palavras se encaixam em três categorias: pessoas, locais e coisas. Verbos, sendo mais abstratos, não deveriam fazer parte do seu idioma fantástico inventado a menos que seja absolutamente necessário. Mesmo se for o caso, tente fazer esses verbos soarem o mais próximo possível com os de seu próprio idioma.
Outro recurso que pode ser valioso na busca por bons nomes: livros de nomes de bebê. Tanto aqueles voltados para pais quanto os mais genéricos voltados para escritores. Eu tenho dois livros de nomes que considero úteis: um deles lista nomes por associação cultural, bem como primeiros/últimos nomes de homens/mulheres; o outro é um livro especialmente direcionado para a nomeação de personagens de fantasia, este publicado pela Writer's Digest Books.
Exercício de Hoje: ouça como sílabas diferentes soam para você.Elas te excitam? Você associa um som particular com uma emoção, local, memória?Escreva certas preferências genéricas para seu idioma – "eu quero que oidioma falado pelos elfos soe como água e que o idioma falado pelos anões soecomo pedregulhos em atrito"; então procure ouvir com o que tais sons separecem. Escreva as sílabas que ouvir quando você abrir a torneira ou se sentarà margem do rio – use esses sons ao criar seus nomes élficos para pessoas, locaise coisas.
VOCÊ ESTÁ LENDO
Guia do Construtor de Mundos
Nonfiksi"O Guia do Construtor de Mundos é uma ferramenta para criar um universo de fantasia. Este guia é uma tentativa ambiciosa de auxiliar autores de fantasia a descobrir seus reinos bem antes de se sentarem ao teclado para detalhá-los." Escri...