Dowody cz.1 - Tsukuyomi

703 48 3
                                    

W gruncie rzeczy to całe to ff było tylko pretekstem, by rozleklamować teorię, o której mogliście - lub nie - słyszeć. Z tego też powodu przedstawię tu dowody na poparcie teorii, w której Yato jest reinkarnacją Tsukuyomiego. Jest to w gruncie rzeczy polskie tłumaczenie z angielskich stron oraz to, co z nich wyczytałam. Sama bym z życiu na taką teorię nie wpadła, a tym bardziej nie znalazłabym dowodów, więc mogę tylko przestawić to, co zrozumiałam.

Cóż, większość teorii opiera się na podstawie reakcji Yato na jego prawdziwe imię. W mandze pojawia się tajemnicza dziewczynka - bogini Amaterasu -  która mówi Kofuku:
"Nazwij go jego prawdziwym imieniem. Jestem pewna, że się ucieszy"
Cóż, Yato był niezbyt z tego faktu zadowolony. Co by więc było, gdyby ta dziewczynka - Amaterasu, bogini słońca, siotra Tsukuyomiego - nie miała na myśli imienia "Yaboku", tylko jakieś inne?

Ale idźmy po kolei. Wciąż piszę i piszę o Tsukuyomim, ale kim on tak naprawdę był? Przypuszczam, że większość osób wie, o kim mowa, ale na wszelki wypadek zrobię szybkie wyjaśnienie.
Jest to jeden z ważniejszych bogów w mitologii japońskiej, bóg księżyca. Brat Amaterasu oraz Susanoo. Ich ojcem był Inazagi. Według mitu, Tsukuyomi w szale zabił boginię jedzenia, gdy ta podała mu ludzkie mięso - czyli trochę jakby był bogiem nieszczęścia, podobnie jak Yato. To właśnie z tego powodu Słońce i Księżyc się nie spotykają. Co by było, gdyby w ramach kary został zmuszony do reinkarnacji? Jak wiadomo, bogowie, którzy się odradzają, tracą swoje wspomnienia, jest więc możliwe, że pozbawiony wspomnień Tsukuyomi został wychowany jak zupełnie inna osoba, bóg nieszczęścia. 

Zresztą, powiedzmy sobie szczerze. Yato nigdy nie przepadał za zabijaniem ludzi, nie zachowywał się jak przystało na boga wojny i zniszczenia. Nie odczuwał radości z powodu tego, co robił. Być może to jego Ojciec wmówił mu, że jest kimś innym, a tymczasem prawdziwa natura Yato jest inna.. 

Jak mogłoby być z tym imieniem? Przecież Hiyori nazwała Yato jego prawdziwym imieniem, Yaboku.
I tu zaczynają się teorię. Nikt nie powiedział, że bóg musi mieć tylko jedno prawdziwe imię. Sama Bishamon jest znana pod tym imieniem (Bishamonten) głównie w Japonii, w angielskich tłumaczeniach można ją częściej znaleźć jako Vaisravana.  Młody Ebisu także był zdumiony, że posiada tak wiele imion. Możliwe więc, że i Tsukuyomi, i Yaboku byłyby prawdziwymi imionami, aby określić nim Yato.
W takim razie, dlaczego nie zadziałało imię "Yato"? To proste, on sam nie uważa go za prawdziwe. Używa go tylko dlatego, że nienawidzi bycia "Yaboku". Oraz znowu - jak nazwanie go tym imieniem miałaby sprawić, że byłby szczęśliwy?

Dlaczego Amaterasu miałaby specjalnie pojawiać się, by uratować zwykłego boga nieszczęścia? To by się nie trzymało kupy - chyba że właśnie jest jakoś z nim powiązana

Ups! Ten obraz nie jest zgodny z naszymi wytycznymi. Aby kontynuować, spróbuj go usunąć lub użyć innego.

Dlaczego Amaterasu miałaby specjalnie pojawiać się, by uratować zwykłego boga nieszczęścia? To by się nie trzymało kupy - chyba że właśnie jest jakoś z nim powiązana. A jako siostra miałaby ochotę zadbać o brata, czyż nie?

Na początku kilka spraw, które wskazują podobieństwa Yato z Tsukuyomim

Ups! Ten obraz nie jest zgodny z naszymi wytycznymi. Aby kontynuować, spróbuj go usunąć lub użyć innego.

Na początku kilka spraw, które wskazują podobieństwa Yato z Tsukuyomim.

1. Pierwszą osobą, która podarowała Yato świątynię, była Hiyori Iki. Pierwsze miasto, w którym powstała świątynia poświęcona Tsukuyomiemu, nazywało się Iki, w Nagasaki.

2. Idąc powyższym torem, klan który zbudował pierwszą świątynię dla Tsukuyomiego, nazywał się Iki.

3. Yato i woda. W jednym z rozdziałów mangi o przeszłości Yato, Nora przybiera postać miecza stworzonego z wody. Nawet ojciec Yato wydaje się być tym zdziwiony. W mitologii Tsukuyomi także miał mocne powiązania z wodą. Ponoć zyskiwała ona specjalność, magiczną jakość i zapewniała użytkownikowi wieczną młodość. Być może w tym tkwi sekret ojca, który powinien być człowiekiem..?

4. "Prawdziwe" imię Yato, które dał mu jego ojciec brzmi Yaboku (夜卜). Drugi znak można czytać na dwa sposoby: "to",   jako znak katakany, jednego z alfabetów japońskich bądź jako "boku", znak kanji. Pierwszy zaś znak, oznaczający noc tworzy w innym zestawieniu imię Tsukuyomiego - 月夜見

5. Piosenka postaci Yato w trzecim blu-ray nosi tytuł 月夜ノ舟 (tsukiyo no fune, "łódź księżyca"). 月夜tworzy pierwsze z dwóch kanji jednego ze sposobów zapisywania imienia Tsukuyomi 月夜見, częściej spotykane jako 月読 lub po prostu zapisane katakaną.

Tłumaczenie kanji oraz niektóre z czytań:
夜 - noc (yoru, ya-, yo)
月 - księżyc, miesiąc (getsu, gatsu, tsuki)
舟 - Łódź (fune)
見 - patrzeć (mi-ru)
読 - czytać (yo-mu)

Tłumaczenie kanji oraz niektóre z czytań:夜 - noc (yoru, ya-, yo)月 - księżyc, miesiąc (getsu, gatsu, tsuki)舟 - Łódź (fune)見 - patrzeć (mi-ru)読 - czytać (yo-mu)

Ups! Ten obraz nie jest zgodny z naszymi wytycznymi. Aby kontynuować, spróbuj go usunąć lub użyć innego.

Obrazek u góry pochodzi z mangi. Yato prosi Yukine, by ten wskazał mu drogę, którą powinien podążać.  Wszystko super, tylko skąd w wyobraźni Yato ten gigantyczny księżyc? Chyba sam mangaka albo chce nam coś zasugerować, albo z nas zakpić;)

Jedna z ciekawostek, którą znalazłam na internetach: jak się nazywa shinki z wieloma, prawdziwymi imionami? Bezdomne, Nora. Jak więc mógłby się nazywać bóg z więcej niż jednym prawdziwym imieniem (Tsukuyomi, Yaboku)? Bezbomny bóg, Noragami.

http://undergroundsky.tumblr.com/post/83635704100/%E8%8B%B1-%E5%A4%9C%E3%83%88-who-are-you-yato-moreeveryones

^Strona, z której pochodzą (a przynajmniej część) powyższe dowody, nie opisałam ich jakoś super dokładnie, więc radzę tam zaglądnąć. Jest po ang, ale opisane jest prosto i jasno.
Ew. jakby nie zadziałał link, można po prostu wpisać "tsukuyomi theory noragami" 

Ten, który patrzył na Księżyc (Noragami ff)Opowieści tętniące życiem. Odkryj je teraz