ađutant – časnik koji je pomoćnik ili sluga nekom višem časnikuakafist (grč.) - crkvena pjesma u slavu nekoga svetiteljaalem (tur.) – dragulj, dijamantamvon (grč.) - propovjedaonica, uzvišeno mjesto u crkvianaloj (grč.) – u pravoslavnoj crkvi visok stalak za crkvene knjige i slikeArhangelsk – grad na sjeveru europskog dijela rusije, na Bijelom morubičaljica – ručka od bičabilet (franc.) - vrijednosni papirbiskati – čistiti uši, gnjide i sl. iz kose ili odjećebonté (franc.) - dobrotaClementi, Muzio (1752-1832) - talijansko-engleski kompozitor, pijanist i glazbeni pedagogcomtesse (franc.) – groficacousin (franc.) - bratić, rođakčabronoša – onaj koji nosi čabar, vjedroćivot (grč. kibotós) – u pravoslavnoj crkvi: kovčeg ili ormarić u kojem se čuvaju ikone svetaca, relikvije, euharistija i sl.departman (franc.) - odjel, odjeljenjedistinguée (franc.) – izdvojeno, posebnodroška (rus.) – niska kočija sa dva ili tri sjedala, fijakerduelant (franc.) – sudionik dvobojaekipaža (franc.) – raskošna, elegantna kočijaepitarahilja (grč.) - dio odjeće u pravoslavnih svećenika (u katolika stola)erarski (lat.) – državni (erar = državni prihod, blagajna, posjed i sl.)fagociti (grč.) – krvne stanice koje uništavaju bakterije i druga strana tijelafiksatoar (franc.) – učvršćivač, sredstvo za učvršćivanjefin-champagne (franc.) – vrsta francuskog konjakaGladstone, William Ewart (1809-1898) - engleski državnik, liberal, više puta premijergrljak – ogrlicagubernija (rus.-lat.) - najviša upravna jedinica u carskoj Rusiji; gubernator – upravitelj gubernijeham – dio konjske opreme, ormainkrustacija (lat.) – ukras (od metala, dragog kamena...) utisnut u drvoIrkutsk – jedan od većih gradova u Sibiru, nedaleko od Bajkalskog jezeraizvoščik (rus.) - kočijašjaka – jakna, kratki gornji kaputJakutsk – grad na ruskom Dalekom istoku, u blizini najhladnije točke na zemlji; danas glavni grad Jakutske republike (nekad Jakutske oblasti)Jeanne d'Arc – Ivana Orleanska, francuska nacionalna junakinja (1412-1431)jour fixe (franc.) – stalan dan u tjednu određen za primanje gostiju, dan primanjakačica – burence, bačvicakadrila (franc.) - četvorka, vrsta plesakaftan (tur.) – vrsta dugog, orijentalnog kaputakamerjunker - niži dvorski časnik u carskoj Rusiji, komornikkamilavka (novogrč.) – kaluđerska visoka kapakasacija (franc.) – žalba ili poništenje sudske odluke niže instance; kasaconi priziv – žalba višem sudukomilfovski – pridjev prema franc. come il faut, kako dolikuje; komilfornost - doličnostkopejka, kopjejka (rus.) – sitni novac, stoti dio rubljakuliča (rus.) - uskršnji kolačkuranti (franc.) – sat na tornju ili zidu sa muzikomKurgan – grad u zapadnom Sibiru, jedno od tamošnjih najstarijih naseljalabrde – obrazilandau (prema njem. gradu Landau) – landauer, vrsta kočije sa sklopivom nadstrešnicomlawn-tennis (engl.) – tenis na travilivreja (franc.) - uniforma osobita kroja za dvorjane, sluge, vratare i sl; livrirani sluga – sluga u livrejilogov (mađ.) – konj predvodnik koji se preže kao treći uz druga dva konjaljesa – plot; drvena vrata na plotumalahit (grč.) – poludragi kamen svijetlozelene bojeMaryland – jedna od američkih saveznih država, na istočnoj obali; najveći grad Baltimoremésalliance (franc.) – mezalijansa, brak između društveno neravnopravnih ljudinankin, nankinški - vrsta žutog pamučnog platna (prema kineskom gradu Nankingu)napoličar – seljak koji obrađuje tuđu, unajmljenu zemljunapršće - dojenče, novorođenčenavoran – naborannenaviditi – zavidjetinenavist – zavistNižnji Novgorod – grad u središnjem dijelu europskog dijela Rusije, jugoistočno od Moskve; u vrijeme SSSR-a zvao se Gorkiodoljen – valerijana, baldrijan, vrsta ljekovite biljke sa sedativnim djelovanjemordonans (franc.) – vojnik ili časnik dodijeljen zapovjedniku ili štabu za prenošenje naredbi, pomoćne poslove i sl.osoka - otpadna voda iz stajskog gnoja , ustajala mokraća od stokepahitoska (rus.) - cigareta u koje je duhan umotan u list od kukuruzapanihida (grč.) – opijelo nad mrtvacom u pravoslavnoj crkviPanovo - grad u zapadnom dijelu Rusije, nedaleko SmolenskaPerm –grad na istoku europskog dijela Rusije, u blizini planine UralPetropavlovska tvrđava – tvrđava u Sankt Peterburgu (petrogradu) na Zečjem otoku na kraju delte rijeke Neve; u njoj je bio ozloglašeni zatvor za političke zatvorenikepince-nez (franc. pincer - štipati + nez - nos) - cviker, naočale koje se drže na nosu pomoću metalne štipaljkepirog (rus.) – rusko jelo, tjestenina punjena mesom, zelenjem, ribom...pled (eng.) - kockasti vuneni ogrtač, veliki šalpolilej (grč.) – vrsta velikog svijećnjaka u pravoslavnoj crkviportepe (franc.) – resa oko balčaka sabljeprotegée (franc.) – štićenicapud – ruska mjera za težinu, oko 16 kgRabelais, François (1494-1553) - francuski renesansni pisac (satirički roman Gargantua i Pantagruel)restitucija (lat.) - povratak na staro, naknadaritornel (tal.) – talijanska pučka pjesma; pripjev, refrenrukuničar – jedan od tri konja u ruskoj trojci (kočiji); srednji konj privezan uz rukunicu (motku, osovinu)rulada (franc.) – u glazbi brzi melodijski ukras, koloraturasarafančić (rus.) – mali sarafan, gornji haljetak ruskih seljakinja bez rukavaselterska voda - mineralna voda iz njemačkog grada Seltersaservitut (lat.) – pravo služnosti, pravo upotrebe tuđeg vlasništvasnopit - jak, snažansolicitator (lat.) – advokatov namještenik, pomoćnikstihar (grč.) - bijela odjeća pravoslavnog svećenika za službe božještipetak – uštip, gesta prstimatante (franc.) – tetkatarantas (rus.) – duga putnička natkrivena kolatasa (tur.) - pladanj, poslužavnikTomsk – grad na jugozapadu Sibira; jedan od najstarijih sibirskih gradovaTonkin - sjeverni Vijetnam; tonkniška ekspedicija – francuska vojna intervencija u Vijetnamu 1873. godinetruizam (engl.) – očevidna istina, općepoznata činjenicaTula – grad i gubernija na jugozapadu europskog dijela RusijeVladimir – grad i oblast nedaleko od Moskve, srednjovjekovna prijestolnica RusijeVologod – Vologda, grad sjeverozapadno od Moskve
STAI LEGGENDO
Lav Nikolajevič Tolstoj: Uskrsnuće
ClassiciUskrsnuće (Воскресение, 1899.), dugo očekivani prvi veliki Tolstojev roman nakon Ane Karenjine u prodaji je nadmašio i Rat i mir, ali usprkos odličnom prijemu nije ostao zapamćen kao antologijsko djelo. Nehljudov, lik mentora iz piščeve Mladosti...