The spoken version of the old language of Cantha has been largely supplanted by "common." Nowadays, there are few people who speak the Old Canthan language, however, a number of words and phrases have been integrated into the Canthan dialect of "common."
While Old Canthan is hardly spoken anymore, the written version is still widely used throughout Cantha and it is near impossible to move around without seeing uses of Old Canthan.
Ah ja singka ra beh: Unknown.
Ah him ra beh yan: Unknown.
Ah ka Vizu jai: Unknown.
Ah raion ii: Unknown.
Ah sang beh: Unknown.
Behnu ra fan kuu: Unknown.
Chang: Lord
Dun ah: Unknown.
Huu na mang: Unknown.
Kai sang: Unknown.
Kaineng: Emperor
Kei na Kai: Unknown.
Ku kao Xa'ah, ikah tanra bah nae: Unknown.
Mo Zing: Describes "travelers that call no man or woman their master"
Naitahlen : Pirate(s)
Pahbahzhen: A form of greeting
Pongmang: Unknown.
Rai, cambah nuang: Unknown.
Ran musu: Blue moon
Tahkayun: Assassin
U man ah kao zaa yundin : Unknown.
Zhu Hanuku: Old Long Arms
Weh no Su: Closer to the stars/Near the Stars
YOU ARE READING
Guild wars 2 Lore
FantasyIn this book I will try to tell you all the events that happened in the world of Guild Wars, a now free-to-play mmorpg. Yes, I might copy some parts of the story from another website if I can't find them anywhere in my Guild Wars 2 book. Most of the...
