Park Yoon Ha - Day By Day

485 9 0
                                    

HANGUL

친구들 말이 나 좀 달라졌대
옷 입는 스타일 커피 취향도
아냐 그런거 괜히 둘러대도
새어나온 말투는 너같아
같은날 같은 시간에 마치 기적처럼
서로를 알아본 그 날 이후로
나는 매일 하루에 하나씩
너를 배우고 느껴
아직 사랑이란게 서툰 내 맘
조심스레 너로 채워 가나 봐
이거 봐 지금도 네 얘기 뿐야 난
초콜릿 한 입 베어문듯
항상 예쁜말만 하게 되는 걸
니가 그렇잖아
엄마를 따라하는 아이처럼
나도 닮아가
말하면 흩어질까봐
나 바보처럼 사랑해
그 말을 아껴두는걸
나는 매일 하루에 하나씩
너를 배우고 느껴
아직 사랑이란게 서툰 내 맘
조심스레 너로 채워 가나 봐
이거 봐 지금도 네 얘기 뿐이야
하루 하루 조금씩
난 네게 물들어 가는 중
(Love With You)
새로운 나라의 말을 배우듯
괜히 설레는 기분
너의 생각 하루에 하나씩
습관처럼 난 그래
너의 모든걸 알고 싶은 나는
내가 아닌 니가 되고 싶나봐
이거 봐 지금도 널 안고 있잖아
꿈처럼 내 품에 널 안고 있잖아

ROMANIZATION

chingudeul mari na jom dallajyeossdae
ot ipneun seutail keopi chwihyangdo
anya geureongeo gwaenhi dulleodaedo
saeeonaon maltuneun neogata
gateunnal gateun sigane machi gijeokcheoreom
seororeul arabon geu nal ihuro
naneun maeil harue hanassik
neoreul baeugo neukkyeo
ajik sarangirange seotun nae mam
josimseure neoro chaewo gana bwa
igeo bwa jigeumdo ne yaegi ppunya nan
chokollit han ip beeomundeus
hangsang yeppeunmalman hage doeneun geol
niga geureohjanha
eommareul ttarahaneun aicheoreom
nado talmaga
malhamyeon heuteojilkkabwa
na babocheoreom saranghae
geu mareul akkyeoduneungeol
naneun maeil harue hanassik
neoreul baeugo neukkyeo
ajik sarangirange seotun nae mam
josimseure neoro chaewo gana bwa
igeo bwa jigeumdo ne yaegi ppuniya
haru haru jogeumssik
nan nege muldeureo ganeun jung
(rove With You)
saeroun naraui mareul baeudeut
gwaenhi seolleneun gibun
neoui saenggak harue hanassik
seupgwancheoreom nan geurae
neoui modeungeol algo sipeun naneun
naega anin niga doego sipnabwa
igeo bwa jigeumdo neol ango issjanha
kkumcheoreom nae pume neol ango issjanha

[INDONESIA TRANSLATION]

Teman-temanku mengatakan aku berubah
Caraku berpakaian, kopi yang ku minum
Aku mencoba menyangkalnya tapi
Caraku berbicara sama seperti caramu bicara
Pada hari yang sama, pada saat yang sama
Seperti keajaiban
Setelah hari di mana kita mengenal satu sama lain
Setiap hari, hari per hari
Aku mempelajarimu dan merasakanmu
Aku masih tidak begitu baik dalam hal cinta
Jadi aku berhati-hati mengisi diriku denganmu
Lihat, aku hanya berbicara tentangmu bahkan sekarang
Seolah-olah aku menggigit sedikit cokelat
Aku selalu mengatakan hal-hal yang cantik
Kau seperti itu juga
Seperti seorang anak yang mengikuti ibunya
Aku menyerupaimu
Aku takut kau akan menghilang jika aku mengatakannya
Jadi seperti orang bodoh, aku menahannya
Pada kata-kata, aku mencintaimu
Setiap hari, hari per hari
Aku mempelajarimu dan merasakanmu
Aku masih tidak begitu baik dalam hal cinta
Jadi aku berhati-hati mengisi diriku denganmu
Lihat, aku hanya berbicara tentangmu bahkan sekarang
Hari demi hari, sedikit demi sedikit
Kau telah mewarnai diriku
(Jatuh cinta padamu)
Seperti belajar bahasa baru
Jantungku berdebar
Memikirkanmu, sekali sehari
Aku melakukannya seperti kebiasaan
Aku ingin tahu segalanya tentang dirimu
Mungkin aku ingin menjadimu dan bukan diriku
Lihat, aku menahanmu bahkan sekarang
Seperti dalam mimpiku, aku memelukmu dalam pelukanku

[ENGLISH TRANSLATION]

My friends tell me that I’ve changed
The way I dress, the coffee I drink
I try denying it but
The way I talk is like the way you talk
On the same day, at the same time
Like a miracle
After the day we recognized each other
Every day, one per day
I learn about you and feel you
I’m still not so good at love
So I’m carefully filling myself up with you
Look, I’m only talking about you even now
As if I took a bite of chocolate
I’m always saying pretty things
You’re like that too
Like a child following her mother
I’m resembling you
I’m afraid you’ll disappear if I say it
So like a fool, I’m holding back
On the words, I love you
Every day, one per day
I learn about you and feel you
I’m still not so good at love
So I’m carefully filling myself up with you
Look, I’m only talking about you even now
Day by day, little by little
I’m being colored by you
(Love With You)
Like learning a new language
My heart flutters
Thinking of you, once a day
I do that like a habit
I want to know everything about you
Maybe I want to be you and not me
Look, I’m holding you even now
Like in my dreams, I’m holding you in my arms

[Drama Korea] The Legend Of The Blue SeaTempat cerita menjadi hidup. Temukan sekarang