ROMANIZATION
yunanhi malkeun haessal naerigo
ttatteushan baram uril gamssago
ireohge joheun nal duri georeuni
nae gaseumeun michin deut ttwineunde
neon jakkuman isanghan soriman
eorinaecheoreom eongttunghan jilmunman
on sesang saram da aneun nae mameul
dapdaphage wae moreuneunde
neol saranghago isseo baboya
neol gidarigo issdan mariya
issjanha baboya gyesok gaseumi ttwineun geol
simjangi kung jakku kung neon wae
wae molla
nae eolgureun deo ppalgaemanjigo
nae gaseumeun deo ta deureogago
na gobaekhandaneun sangsangman haedo
nae ipsureun deo mallaganeunde
neon jakkuman isanghan soriman
nae mam moreugo eongttunghan yaegiman
ne jinjja jjagin na yeogi issneunde
dapdaphage wae moreuneunde
neol saranghago isseo baboya
neol gidarigo issdan mariya
issjanha baboya gyesok gaseumi ttwineun geol
simjangi kung jakku kung neon wae
jeo bureooneun ttatteushan baram naege
oneurirago soksagyeosseo
chamawassdeon saranggobaegeul
nege jeonhal geoya
neol saranghandan marya baboya
nega nal bomyeo hwaljjak useosseo
usneun neol bomyeo ttara useosseo
issjanha baboya neodo nacheoreom geuraessni
simjangi kung jakku kung
my girl
neol pyeongsaeng haengbokhage haejulge
na pyeongsaeng neoui gyeote isseulge
gaseumi jakkuman gyesok neoege haneun mal
neol saranghae saranghae
neon nae yeojaya[INDONESIA TRANSLATION]
Sinar matahari bersinar
Udara hangat meresap di sekitar kita
Karena kami berjalan di hari yang baik ini
Jantungku berdetak keras
Kau terus mengatakan hal-hal aneh
Menanyakan pertanyaan acak seperti anak kecil
Semua orang di dunia ini tahu hatiku
Tapi ini begitu frustrasi, mengapa kau tidak tahu?
Wajahku semakin menjadi merah
Hatiku begitu membara
Hanya memikirkan mengakuinya padamu
Membuat bibirku kering
Kau terus mengatakan hal-hal aneh
Menanyakan pertanyaan acak seperti anak kecil
Aku pasangan sejatimu, tepat berada di sini
Tapi ini begitu frustrasi, mengapa kau tidak tahu?
Aku jatuh cinta padamu, bodoh
Aku menunggumu
Bodoh, hatiku terus berdebar
Hatiku terus berdebar
Mengapa kau tidak tahu?
Udara hangat yang berhembus
Berbisik kepadaku bahwa hari ini adalah harinya
Pengakuan cinta yang tertahan
Aku akan memberitahumu hari ini
Aku jatuh cinta padamu, bodoh
Kau melihatku dan tersenyum cerah
Aku tersenyum padamu
Bodoh, Apakah kau merasakan yang sama?
Hatiku terus berdebar
gadisku
Aku akan membuatmu bahagia selama sisa hidupmu
Aku akan berada di sisimu selamanya
Hatiku terus mengatakan
Aku mencintaimu, aku mencintaimu
Kau gadisku[ENGLISH TRANSLATION]
Clear sunlight is falling down
Warm wind is wrapping around us
Because we’re walking on this good day
My heart is beating like crazy
You keep saying strange things
Asking me random questions like a child
Everyone else in the world knows my heart
But it’s so frustrating, why don’t you know?
I’m in love with you, fool
I’m waiting for you
Fool, my heart keeps racing
My heart keeps booming
Why don’t you know?
My face is getting more red
My heart is burning up even more
Just thinking about confessing to you
Makes my lips dry up
You keep saying strange things
Saying random things, without even knowing my heart
I’m your true pair, I’m right here
But it’s so frustrating, why don’t you know?
I’m in love with you, fool
I’m waiting for you
Fool, my heart keeps racing
My heart keeps booming
Why don’t you know?
The warm wind that blows over
Whispered to me that today is the day
The love confession that I held in
I will tell you today
I am in love with you, fool
You looked at me and smiled brightly
I smiled along with you
Fool, did you feel the same way?
My heart keeps booming
my girl
I will make you happy for all your life
I will stay by your side forever
My heart keeps telling you
I love you, I love you
You’re my girl
KAMU SEDANG MEMBACA
[Drama Korea] The Legend Of The Blue Sea
RastgeleOriginal Soundtrack Television Drama Korea Lyrics