Мы остаёмся на сцене вдвоём. Кей встаёт напротив и некоторое время просто смотрит на меня. Он действительно серьёзен. «Зачем ты всё это затеял?», хочу я спросить его, «Неужели только для того, чтобы спасти постановку Миямото?»
Спросить? Я даже посмотреть на него боюсь. Мне кажется, если я это сделаю, все поймут, что между нами что-то есть. Глупо, конечно, такое предполагать, так что я беру себя в руки и поднимаю взгляд.
Она как будто только этого и ждал.
— Я ваших рук рукой коснулся грубой,
Чтоб смыть кощунство, я даю обет:
К угоднице спаломничают губы
И зацелуют святотатства след.
Конечно же, он хорош, мешает в идеальных пропорциях отчаянную смелость и трепетное восхищение. Я просто не могу ответить хуже.
— Святой отец, пожатье рук законно.
Пожатье рук — естественный привет.
Паломники святыням бьют поклоны,
Прикладываться надобности нет.
Моя Джульетта нежна и осторожна. Я знаю, что в этот момент она уже полюбила, но всё равно играет свою роль до конца, потому что Ромео это нравится.
— Однако, губы нам даны на что? — меж тем спрашивает Кей.
— Святой отец, молитвы воссылать.
— Так вот молитва: дайте им работу,
Склоните слух ко мне, святая мать.
Он подходит ближе.
— Я слух склоню, но двигаться не стану.
Я остаюсь на месте.
— Не надо наклоняться, сам достану.
Он наклоняется ко мне близко—близко, его губы так и не касаются моих, но это всё равно не менее интимно, чем поцелуй.
— Вот с губ моих весь грех теперь и снят.
Эту игривую вроде бы фразу Кей говорит почти обречённо, как будто случилось что-то непоправимое, и ничто уже не будет, как прежде.
— Зато мои впервые им покрылись, — я говорю растеряно, подтверждая интонацией, что пути назад уже нет.
ВЫ ЧИТАЕТЕ
Милые Игры или Десять Cвиданий с Фуюми
Teen FictionЙошида встречает Такеши, Такеши встречает Йошиду. У Такеши разбито сердце, у Йошиды слишком много тайн, чтобы можно было позволить себе близкие отношения с кем-либо. На этом всё могло бы и закончиться, но Такеши так просто не отпустит. Примечание дл...