Глава 17 ГЛИНЯНЫЕ ШАРИКИ

42 1 0
                                    

На самом деле Джейсон стоял в нескольких шагах от неё. Но всё равно что находился в тысяче световых лет. Он слышал разговор сестры с Риком и уж никак не мог согласиться с ней. Вернуться? Позвать Нестора? Ни за что! Он не сомневался, что идёт верной дорогой. Он вообще с самого начала не сомневался: и когда спускался по лестнице, и когда полез в узкий проход, и даже теперь, когда впереди оказалась пропасть.
Ощупывая пол ногами, Джейсон подошёл к самому краю. Кончик его ботинка уже завис над бездной, и от этого ощущения у него слегка закружилась голова.
Пропасть... Какое страшное слово, подумал мальчик. Оно означает какое-то бесконечное, пустое тёмное пространство-бездну...
Но на самом деле он почему-то не верил, что там пропасть. Свечи погасли, прежде чем они заметили её... Там могло быть что угодно. Но разве у них нет другого источника света? Наверное, есть.
Джейсон нащупал деревянную коробку, лежавшую в кармане, - коробку, в которой лежали глиняные шарики. Как там говорится в послании? «Во мраке грота воспользуйся землёю-светом; она озарит флотилию, которая доставит тебя, куда повелишь!»
Он осторожно достал коробку и открыл её. Несколько шариков высыпались на ладонь и скатились в пропасть...
Один, другой, третий...
Он услышал, как они подскочили, ударившись обо что-то, и полетели дальше.
В бездну?
Джейсон слышал голоса друзей, но ещё внимательнее прислушивался к тому, что происходит с шариками.
Они обо что-то стукались и подскакивали.
Джейсон бросил ещё один шарик прямо перед собой.
Снова раздалось тук, тук, тук, и наступила тишина.
Судя по звуку, шарик полетел не в пропасть. Он определённо отскочил от чего-то, что находилось совсем рядом, - должно быть, от противоположной стены, в паре шагов от того места, где он стоит.
Джейсон бросил шарик подальше.
Тук.
Шарик упал - и остался лежать на противоположной стороне.
Значит, это не пропасть, а какая-то яма. Яма, разделяющая коридор на две части. И она, судя по всему, не шире... Не шире метра?
Может, и меньше.
Мальчику показалось, будто там, куда он только что бросил глиняный шарик, мелькнул огонёк, совсем крохотный, - зажёгся на мгновение и тут же погас.
Возможно ли это? - удивился он.
- Джейсон! Джейсон! - звала его сестра. Световые годы остались позади.
Джейсон набрал в лёгкие побольше воздуха... Бросил в пустоту коробку с глиняными шариками...
И прыгнул.
Прыгнул в пустоту, в ничто, в тайну...
В тот самый момент, когда сотни глиняных шариков «земля-свет» устремились вниз, поглощаемые мраком...
Он понимал - именно это нужно сделать сейчас, потому что только так можно достичь цели.
Он просто сказал себе: «Нужно набраться мужества и сделать это», - вот и всё. Главное - быть уверенным, что поступаешь правильно.
Джейсон был смелым, решительным и чуть-чуть сумасбродным мальчиком. У него не было много времени на раздумья. Нельзя долго раскачиваться. Или ты герой, или нет, только так.
Смелый прыжок Джейсона завершился самым неожиданным образом.
Он приземлился на твёрдую почву. И облегчённо вздохнул.
Рик и Джулия слышали лёгкий стук глиняных шариков, падавших в пропасть, но не могли понять, что происходит. Потом, к своему удивлению, они услышали смех Джейсона.
- Ребята! Она... маленькая! - воскликнул Джейсон. - Самая маленькая пропасть, какая только существует на свете!
- Джейсон?
- Я перепрыгнул через неё... И это... сущие пустяки! Не больше метра! Подойдите к краю... Нащупайте ногой... Рик? Джулия? Слышите меня?
- Как это понимать - перепрыгнул? - не поняла Джулия.
- Прежде чем сделать это, я вспомнил о глиняных шариках из коробки. Я бросил их в колодец, чтобы послушать, как они летят, и... услышал, как они ударяются о стены колодца. Я рассудил, что в таком случае его диаметр должен быть небольшим... Поэтому...
- Джейсон, ты сделал глупость! И зачем ты выбросил шарики?
Мальчик не ответил. Нелегко объяснить то ощущение, какое он испытал, когда собирался прыгнуть. Так же трудно ему было объяснить, почему он бросил в колодец коробку с шариками.
- Так получилось... Извините меня.
- Извинить тебя? Я... я... Как только вернётся мама, я...
Рик постарался успокоить Джулию, потом подошёл к краю пропасти и спросил Джейсона, есть ли на той стороне, где он стоит, сквозняк.
- Нет, мне кажется, нет, - ответил Джейсон. - Отлично.
Рик прыгнул и оказался рядом с Джейсоном.
После двух-трёх попыток им удалось зажечь свечи.
- Смотри! - воскликнул Джейсон, указывая вниз.
В неярком свете они увидели, что «пропасть» шириной не более обычного водосточного люка. На камнях виднелись остатки старых ржавых петель.
- Когда-то здесь лежала крышка... или решётка... - заметил Рик.
Джейсон протянул руку Джулии. Она пренебрегла его помощью и легко перепрыгнула отверстие, даже не посмотрев вниз.
- Ну что ж, пошли! - Девочка зажгла свою свечу и решительно двинулась вперёд, оставив друзей позади.
Ребята шли молча минуты две, как вдруг туннель закончился.
- Опять остановка! - рассердилась Джулия.
Они оказались в пустой комнате, высеченной в скале и определённо не имеющей выхода. Пол покрывали неровные камни, но гораздо мельче, чем в комнате наверху. На сводчатом потолке виднелось какое-то ребро вроде тех, какие бывают в готических соборах.
- Подозреваю, тут-то всё и заканчивается... - разочарованно сказала Джулия.
Все трое принялись изучать стены, пол и потолок, освещая их свечами. Они старались не упустить ни одной детали, ведь здесь их наверняка ждёт ещё одно испытание.
- Ну нет! - взорвалась Джулия после бесполезного осмотра. - Теперь уже обратно не вернусь!
Она уселась посреди комнаты и ещё раз посмотрела по сторонам.
- Отсюда нет выхода... - проговорил Рик, ощупывая слегка изогнутые стены.
Глядя на потолочную балку, он подумал о том, что комната чем-то напоминает ему лодку... перевёрнутую лодку. Он вспомнил, как, бывало, прятался на пляже под лодками, вытащенными на берег для просушки.
- Такое впечатление, будто мы сидим внутри лодки, - сказал он, обращая внимание друзей на веретенообразную форму комнаты. - А эта балка наверху... Она похожа на киль.
- И как же выбираются из-под лодки? - поинтересовался Джейсон.
- Двумя способами... - улыбнулся Рик, - или бегом, когда хозяин обнаруживает тебя и раздумывать некогда, или же... приподнимаешь борт и потихонечку вылезаешь...
Мальчики принялись осматривать стену на стыке с полом в поисках хоть какой-нибудь щёлочки.
- Камень... камень... камень...
Джулия стояла в центре комнаты и считала, подняв свою свечу:
- Раз... два... три... четыре...
- Тут всюду камни, одни только крепкие камни, - огорчённо сказал Джейсон.
Тррак! - вдруг услышали мальчики. Они обернулись к Джулии.
Тррак!
Тррак! Тррак! Тррак!
- Думаю, я кое-что отыскала... - радостно сообщила она.

СЕКРЕТНЫЕ ДНЕВНИКИ УЛИССА МУРА Книга первая Улисс Мур Ключи от времениМесто, где живут истории. Откройте их для себя