Enfants de la rue.

24 6 3
                                    

Çelà fait deux semaines que ma mère est morte, deux semaines sans nouvelle de mon père, deux semaines que Nawé et moi sommes à la rue parce que les pêcheurs qui détestaient mon père ont brûlé notre maison. Aucun de nos proches ne veut nous aider sous prétexte que nous sommes les enfants d'un vagabond, un paresseux, un incapable. Où peut être notre père? Je n'en sais rien. Pour nous nourrir, je suis obligé de laver des motos dans un garage à Mbota. Mon pauvre frère, traumatisé, ne parle presque plus. Pour nous reposer, nous sommes obligés de dormir sous un manguier pas loin du garage où je travaille.

Moi:Mange Nawé. Il faut que tu prennes des forces. N'oublie pas l'enfant de tout à l'heure, atteint du rachitisme, tu veux avoir le même ventre peut être ?
Nawé:Umm.
Moi:aller frérot. Mange je te prie. C'est pour toi que je travaille durement.

Finalement, Nawé ne mangeas pas ce soir là. Mais, vers 3 heures 30, alors que je m'apprêtait pour aller au garage, j'aperçois 5hommes. Les quatre premier étaient tellement musclés, que leurs muscles se dessinaient sur leur t-shirt mouillé par la transpiration. Le dernier homme était mince mais n'avaient pas pour autant l'air moins dangereux que les autres.

Homme1:Oh! Yoh(toi)!
Moi : Nga(moi)?
Homme : Yoh kassi. Nani azo lala nassé kouna? (Bien sûr. Qui est entrain de dormir là bas à terre)?
Moi:Léki na nga. (Mon petit frère)
Homme2:Lamoussa yeh. (Réveille le)
Moi:Pona nini(Pourquoi)
Homme3:Kaga baga mpé landa biso(Ferme la et suis nous)
Moi : Lève toi Nawé.
Nawé:Que se passe t-il Kidibo?
Moi:Ces hommes nous demandent de les suivre.
Nawé:Pourquoi ? Qui sont ils?
Moi:Moi même je n'en sais rien. Mais je suis là, ils ne te toucheront pas
Nawé:J'ai peur Kidibo
Homme 5: Dépêchez vous! Imbéciles.

On arrive dans un bâtiment isolé et ténébreux, il y avait une odeur forte de relents de sueur. À l'intérieur, se tenaient 5autres hommes assis sur un banc, entrain de fumer.

Homme 1:On a trouvé 2 autres goujats.
Homme 2:C'est bien. Mettez les avec les autres.

Puis l'homme mince de tout à l'heure, nous dirige derrière le bâtiment où se trouvaient quatres enfants. Et il s'en alla.

Moi :Bonjour. Moi c'est Kidibo et lui Nawé. Vous comment vous vous appellez?

-Moi c'est Moussavou. Voici Junior, Emmanuel, Dev et Atiki.
Atiki:Alors vous aussi, on vous transfert à Brazzaville.
Moi:Quoi? Ces hommes sont venus et nous ont emmené ici! Que nous veulent-ils?
Junior:Des hommes d'affaire à Brazzaville ont besoin d'enfants pour faire un sale boulot. Il faudra vendre de la drogue discrètement dans les marchés de la ville.
Moi:Quoi? Mais pourquoi des enfants ? Pourquoi nous?
Emmanuel : Parce que les gars ne veulent pas aller en taule du coup, ils prennent les enfants de la rue
Nawé:Kidibo ! Nous sommes des enfants de la rue ?

ONCBR
Ma destinée.

Ma Destinée.Où les histoires vivent. Découvrez maintenant