- Малфой, - с ужасом воскликнула Гермиона, чьи брови склонились от страха, и глаза округлились от удивления.
Девушка закрыла глаза, пытаясь подпустить в свой мозг лишь хорошие мысли. Она надеялась, что все, что происходило сегодня - просто страшный сон, который затянулся на очень долгое время. Гермиона слегка ущипнула себя за руку, но, открыв глаза, увидела того же Драко, который смеялся над обнаруженными гриффиндорцами.
- У-у-у, Уизли и Грейнджер - какая прекрасная парочка, - пропел Малфой, оглядывая Фреда и Гермиону. - А что это мы гуляем ночью? Ищете место для поцелуев? - рассмеялся он, с помощью заклинания связав руки бывшей старосты и шутника.
- Заткнись, Малфой, - гневно рявкнула на блондина девушка дрожащим голосом.
- Какие мы невежливые, грязнокровка, - цокнул слизеринец и, взмахнув волшебной палочкой, подтолкнул ночных путешественников. Гермиона почувствовала сильный удар в спину, отчего ощутила боль между лопатками. От этого оскорбления в сторону гриффиндорки, рыжеволосый сжал пальцы в кулаки. - Амбридж очень обрадуется вашей парочке, - протянул Драко, вставая впереди Гермионы и Фреда.
Девушка думала о самом ужасном. Теперь их могут исключить... Хотя нет, их исключат абсолютно точно. Гермиону трясло только об одной такой мысли, ведь от Генерального инспектора можно ожидать что угодно, и это явно будут не просто отработки. Гриффиндорка шла, опустив веки, все еще не желая верить, что все так произошло. Внутри нее бились смешанные чувства. Страх, гнев, злость, испуг, печаль... Гермиона почувствовала, как ее глаза обжигают подступавшие слезы, а холод сковал ее своими ледяными оковами, не давая выбраться. Она даже удивлялась тому, как она еще может идти, ибо ноги ее покачивались, и вот-вот бывшая староста должна была упасть.
Малфой напевал себе что-то под нос, издевательски посмеиваясь и приговаривая что-то о девушке, Фреде и Амбридж.
- Грейнджер, - вдруг прошептал девушке на ухо шутник, выбив ее из собственных раздумий. Она повернула голову, и заметила, что близнец улыбается, что для Гермионы показалось неразумным в данной ситуации. - Ты трясешься, как Локонс, который узнал о том, что его посылают сражаться с чудовищем. Успокойся, есть план, - подмигнув, так же тихо сказал Фред, и заставил девушку занервничать.
- Что еще за план? Ты в своем уме? Чтобы от нас точно ничего горгулья не оставила? - прокричала в своей голове Гермиона, сжимая в руке пальцы другой ладони, но эти слова озвучить не решила, испепеляя слизеринца, идущего впереди, яростным взглядом.
Троица дошла до кабинета Амбридж, и, недолго думая, блондин с ехидной ухмылкой постучал в дверь.
- Войдите, - сказал сладкий голос, пропитанный сонными нотками.
Малфой толкнул дверь и махнул рукой в сторону помещения, приглашая зайти нарушителей порядка. Гермиона первая прошла в обиталище Генерального инспектора, и в ее глазах зарябило от ярких розовых стен с изображениями различных кошек. Повернув голову, девушка заметила большой стол, за которым восседала директор. Сомкнув руки в замок на поверхности стола, Амбридж взглянула на пришедших учеников и по-жабьи улыбнулась, оголив свои зубы.
- Мисс Грейнджер и мистер Уизли, - закачала головой Долорес, поднявшись из-за стола. - Мистер Малфой, в чем причина вашего визита? В чем на этот раз провинились эти ученики? - она своим пухлым пальцем указала на Гермиону и Фреда, которые стояли возле небольшого окна. За ним было видно темно-синее небо, усыпанное множеством звезд. Девушка смотрела за стекло на купол небосвода, словно он был накрыт блестящим ковром.
- Прогулки по ночам, профессор, - хмыкнул блондин, скрестив руки на груди, поглядывая на «парочку» с очень веселыми глазами, ожидая увидеть реакцию на то, как Амбридж отправляет их на Хогвартс-экспресс.
- Замечательно, - по-девчачьи хихикнула женщина, измеряя кабинет своими шагами. - Ну что ж, мистер Малфой, можете идти. Двадцать очков слизерину, - Драко был не рад таким исходом, что не насладится событием отчисления Грейнджер из Хогвартса, но все же удалился в прохладные коридоры замка. - А теперь разберемся с вами.
Гермиона оторвала свой взгляд от окна и уставилась на Долорес, которая продолжала хихикать и противно улыбаться. Девушка поежилась и сглотнула, переминаясь с ноги на ногу, и опустила глаза. Фред же оставался спокоен, будто для него это обычное дело, что он на грани исключения из Школы Чародейства и Волшебства.
- Итак, вы не отрицаете вашу вину?
Гриффиндорка медленно покачала головой, глубоко вдыхая воздух, пытаясь набраться сил.
- Вы ведь не можете привести причину ваших ночных похождений, верно?
Гермиона подняла голову и всматривалась в лицо довольной Амбридж. Девушка уже было открыла рот, чтобы ответить, что причин у них нет, как ее опередил Фред:
- Мы были в Больничном крыле.
Казалось, время остановилось, и наступила абсолютная тишина. Кошки, которые при приходе нарушителей мурчали, мгновенно замолчали. Волшебные часы, висевшие на кислотно-розовой стене, перестали тикать, а стрелки прекратили свой ход. Молчание было таким затянувшимся, что казалось, до нее можно коснуться подушечками пальцев.
Услышав данные слова, рот гриффиндорки так и остался открытым. Повернувшись к парню, она вопросительно поглядела на него, пытаясь разгадать в его глазах то, что он замышляет.
- Прошу прощения? - Долорес, до этого расхаживающая по своему кабинету, мгновенно остановилась возле стола, и пальцами начала стучать по его поверхности.
- Мы были в Больничном крыле, - повторил Фредерик. - На уроке трансфигурации нас неудачно превратили, и нас отправили в Больничное крыло. Мадам Помфри решила отпустить меня и Грейнджер ночью, - серьезно - а он может это делать? - сообщил парень.
Гермиона не прекращала с удивлением глядеть на Фреда. Он же едва заметно подмигнул девушке, и та опомнилась, снова восстановив свой взгляд на заместителе министра. Хотя, она не сильно верила, что эта выдумка сработает, ведь директор могла с легкостью позвать целительницу и узнать то, что они лгут. Но других вариантов не оставалось, поэтому в этот момент она решила полностью положиться на близнеца, который до сих пор спокойно стоял, без напряжения в голосе сообщая причину.
- Ну что ж, сейчас мы это проверим, - и, махнув рукой в сторону двери, Долорес вышла в прохладный коридор, и Гермиона с Фредом последовали за ней.
- Фред, что, фестрал подери, происходит? - шепотом выплеснула Гермиона мучавший ее вопрос.
- Объясню все позже. По крайней мере, не при жабе, - ухмыльнулся парень, уходя от ответа.
Дойдя до Больничного крыла, Амбридж вошла во владения мадам Помфри и отыскала целительницу. Она, кажется, никогда не отходит от работы, потому находилась в своей повседневной одежде. Подойдя к Поппи, директор громко спросила:
- Доброй ночи, миссис Помфри. У меня есть только один вопрос, - она кинула взгляд своих маленьких глаз-горошин в сторону Фреда и Гермионы. - Были ли у вас сегодня эти юнцы? И если да, то когда вы их отпустили?
Гриффиндорка затаила дыхание в ожидании ответа, но она уже была уверена в том, что целительница опровергнет высказывания Генерального инспектора.
- Доброй, Долорес, - с нотками недовольства поприветствовала мадам Помфри директора. - Да, они были у меня, я их отпустила сегодня ночью.
Гермиона была готова на все, что угодно, но не на такой ответ. Поппи лжет? Или сегодня днем девушке изменили память Обливиэйтом? Скорее, гриффиндорка была согласна со вторым утверждением. Ведь не может быть такого, чтобы целительница так врала Долорес Амбридж. Но тут девушка заметила едва заметную ухмылку на лице ее попутчика, и не понадобилось много времени, чтобы понять, что во всем этом замешан никто иной, как Фред Уизли.
После полученного ответа Амбридж обернулась к ученикам, и на ее лице читалась легкая злость, но она старательно пыталась ее скрыть натянутой противной улыбкой.
- Сегодня вам повезло. Можете идти в башню. Но поверьте мне, - она подошла ближе, и, занизив голос, продолжила. - Так просто вы не отделаетесь.
И с высоко поднятым подбородком директор пошла в направлении своего кабинета.
- Спасибо, мадам Помфри, - улыбнувшись, поблагодарил Фред, шутовски поклонившись, прижав руку к сердцу.
- Не стоит, - с легкой улыбкой ответила целительница и ушла в свой небольшой кабинет.
Фред, продолжая улыбаться, взял Гермиону за руку, и они вместе пошли к башне Гриффиндора.
- Теперь ты можешь объяснить мне, что произошло? - наконец, спросила девушка, когда они завернули за угол.
- Если сказать кратко, то я заранее все продумал, - парень рассмеялся. - Я заранее договорился с мадам Помфри. Она сама, как и все учителя, терпеть не может эту министерскую поедательницу мух, и она согласилась, если что, подтвердить, что мы с тобой были в Больничном крыле. Правда, пришлось пообещать, что теперь меньше людей будет попадать к ней из-за наших с Джорджем товаров, но это особо ничего не поменяло. Миссис Помфри и без этого была согласна, - хмыкнул он. - Я бы этого не сделал, но учитывая твой характер, я подумал, что надо на всякий случай все придумать.
- Неужели он смог настолько все продумать, что смог обмануть саму Амбридж? - думала Гермиона. - Но... Как? Как так случилось? Это просто везение, да... У близнецов на все проделки везение срабатывает.
- Да, обмануть жабу оказалось легче, чем я думал, - весело заявил Фред, словно прочитал мысли девушки.
- Но как ты так все продумал? - убирая за уши выбивавшиеся пряди волос, удивленно спросила девушка. - Как...
- Возьми еще в арсенал на мой счет то, что иногда я могу быть ответственным. Особенно, если дело касается моего брата или семьи, - воображаемым пером шутник записывал в воздухе что-то.
- Возьму на заметку, - хихикнула Гермиона. - Иногда в тебе просыпается гений, и я не уверена, что сама смогла до такого додуматься. Надо же! Попросить мадам Помфри солгать.
Фред снова рассмеялся, и ему пришлось приложить руку к стене.
- Признаться, я польщен, - парень повторил жест, ранее показав его в Больничном крыле, приложив руку к груди и, якобы смущенно, отвел голову. - Ведь когда я еще услышу от мисс Грейнджер комплимент в свою сторону, - он усмехнулся, встал перед Гермионой и попятился задом.
- Если ты и дальше будешь неплохо соображать и думать, то будешь слышать их почаще, - девушка попыталась обогнуть Фреда, идущего вперед нее.
- О нет, теперь ради комплиментов от старосты мне придется пожертвовать шутками! - Фредерик театрально приложил тыльную сторону ладони ко лбу.
- Не паясничай, - сухо скомандовала Гермиона, но через миг улыбнулась. Что бы ни произошло, но эта ходячая рыжая проблема могла развеселить ее.
Так они дошли до места обитания гриффиндорцев, обсуждая сегодняшнюю ночную вылазку, и, попав в Общую гостиную, Фред пошел в сторону комнаты для семикурсников, чтобы привести Джорджа, и Гермиона осталась терпеливо ждать. Она уселась на старенький диван и смотрела на камин, в котором потрескивали поленья, а за решеткой танцевали языки пламени.
Девушка вглядывалась в огонь, и чувствовала, что она тает изнутри. Проведенная длинная ночь с Фредом показалась Гермионе веселой. Гриффиндорке, которая всегда соблюдала порядок и правила, понравилось их же нарушать, да еще с кем! С главным шутником Хогвартса, рыжим оболтусом.
- Он на меня явно плохо влияет, - в глазах Гермионы, цвета шоколада, плясали отблески от огня, делая ее внешность загадочной. - Нарушить сотню правил, гулять по замку после отбоя, так еще воровать у преподавателей! Хорошо хоть одно - что это все не на благо торговли близнецов, а только чтобы спасти Джорджа... От беды, в которой виновата я, - девушка надула губы. - Молодец, Гермиона, умеешь ты втягивать саму себя в неприятности. Только сначала это было с Роном и Гарри. А теперь решила разнообразить свои ночные прогулки? Нарушать правила с Фредом? Уму непостижимо! - после этих слов девушка успокоилась и расслабила лицо, почувствовав тепло. - Хотя, признаться, получилось довольно весело... Мерлин, что я говорю! Ведь все Уизли - одна головная боль.
Из собственных раздумий Гермиону вывели звуки смеха и хохота. Подскочив, девушка обернулась и увидела двух близнецов, которые спускались по лестнице. В гостиной было темно, и лица освещал лишь свет луны, струившийся через окно с витражом.
- Грейнджер, ищи скорее зелье, иначе, боюсь, до новых комплиментов я не доживу, - Фред буквально тащил брата на себе, так как из-за постоянного смеха Джордж уже не мог стоять на ногах от тяжести внутри.
Гермиона принялась искать в сумке флакончик с желтым зельем среди учебников и оставшихся ингредиентов. Она выкладывала вещи на сидение дивана, пальцами пытаясь найти стеклянный пузырек.
- У тебя в сумке всегда столько вещей? - Фред смог дотащить брата до дивана, и посадил его, придерживая за плечи, удивленно поглядывая на девушку.
- Это нормальное явление для девушек, - подала смешок Гермиона и нащупала на глубине сумочки сосуд с жидкостью. Она открыла пробку и попыталась дать в ладони Джорджа пузырек.
Сам он этого сделать не мог, придерживаясь за живот, поэтому одной рукой Фред придерживал близнеца, а другой взял дрожащую ладонь гриффиндорки, в которой она зажала флакончик. Девушка, ощутив то самое тепло, исходящее от раскаленных пальцев рыжеволосого парня, залилась красной краской.
- Гермиона, прекрати! Сколько уже можно краснеть?
Тяжело выдохнув, изгоняя из себя все напряжение, бывшая староста поднесла пузырек к губам Джорджа и вылила содержимое. Фред убрал свою руку с ее ладони, и девушке сразу стало спокойнее.
Через несколько секунд звуки смеха прекратились, что говорило о том, что все сработало. Джордж ощупывал себя, глотая воздух, ведь из-за смеха он еле-еле мог дышать. Вскоре, поняв, что произошло, он откинулся на спинку дивана и накинул ногу на ногу.
- Спасибо. Если бы не вы, чувствую, я стал таким же сумасшедшим, как Трелони со своими «Третьими оками», - Джордж улыбнулся, но не засмеялся, все еще переводя дыхание.
Фред с Гермионой же залились смехом, но не громким, так как боялись разбудить друзей по факультету.
Девушка прикрыла глаза, сложив руки на коленях. У них все получилось, и самое главное - без проблем. Ну, или почти. Но Фред очень ловко смог выкрутиться от встречи с Амбридж. Джордж взглядом выпытывал подробности у близнеца, но тот лишь ответил:
- Джордж, расскажу все завтра во всех подробностях. Я устал, - и, усевшись между Гермионой и братом, он раскинул руки по обе стороны, кладя их на верхнюю часть спинки дивана. Девушке уже было все равно. Сейчас, главное, просто отдохнуть и уйти в мир Морфея, ведь совсем скоро будет рассвет.
Джордж поднялся с дивана и направился к спальне.
- Наконец, могу нормально поспать. Спокойной ночи, - зевая, сонно сказал он.
- Спокойной ночи, - одновременно пожелали хороших снов Фред и Гермиона, отчего у первой румянец на щеках решил еще задержаться.
Когда Джордж закрыл за собой дверь, Фред сказал:
- Ты иногда можешь и не быть занудой, как этот кретин Перси. У меня только один вопрос, - он смотрел в потолок, блуждая по нему взглядом, считая трещинки. - Зачем ты скрываешься под этой маской зубрилки? - рыжеволосый парень закрыл глаза, улыбнувшись.
- Что? - Гермиона подняла веки, наклонив голову, глядя на близнеца.
- Ты же в глубине не всезнайка и зануда, не имеющая чувство юмора, - начал объяснять он. - И сегодня я в этом убедился. Когда надо, ты можешь повеселиться, Грейнджер, - парень зевнул.
- Я так даже о самой себе не считаю, а ты...
- Значит, ты скрывала истинную себя за стенами книг, потому ты и не знаешь саму себя настоящую, - повернув голову, он смотрел прямо в карие глаза гриффиндорки. - Так зачем ты это делаешь?
Гермиона, подняв глаза и взглянув в его небесно-голубые омуты, почувствовала тепло. Фред оказался не только серьезным или ответственным в некоторые моменты, но чутким и очень проницательным. Ведь он смог заметить в ней то, что не замечали другие, что не замечала она в частности. Шатенка ощутила, что Фред показался ей родным и близким. И она смягчилась, решив рассказать то, что до этого не рассказывала никому. То, что беспокоит ее уже очень много лет.
- В школе меня всегда не любили ребята, часто задевали, трогали за больное. А в книгах я находила спасение. Всегда, когда я ходила в библиотеку, брала какую-то книжку в руки, я успокаивалась, забывала о проблемах. У родителей никогда не было, и нет времени на меня из-за работы. Им мало что интересно о моей жизни. Они, конечно, горды мной, моими успехами и воспитанием, но... Мне не хватает их заботы. Не хватает, понимаешь? И книги всегда были для меня лучшими друзьями... - Гермиона смаргивала подступавшие слезы. Больно было вспоминать это, внутри нее бушевал шторм. Фред все это время внимательно слушал, глядя прямо на нее. Девушка, заметив его пристальный взгляд на себе, ощутила, что ураган внутри затихает, и ледышки тают. - А ты ведь тоже скрываешься, под маской шутника. Разве не так?
Его взгляд замер где-то на правой брови девушки. Гермиона увидела в его глазах тревогу. Ту, которую он так тщательно прятал. Глядя так около минуты, парень, наконец, глубоко выдохнул, откинул голову и снова уставился на потолок.
- Раньше - не особо. Я сам такой по жизни, как и Джордж. В общем, Билл и Чарли хорошо постарались. Мы особо никогда не скрывались за чем-либо, так как мы были такие, какие мы есть на самом деле. Но, признаться честно, с прошлого года что-то немного сломалось, щелкнуло. И да, я частично стал скрываться. Но людям сейчас, как никогда, нужен смех. Я просто думаю, что если показать Безносому, что нам не страшно, а наоборот, мы веселимся и радуемся каждым днем... Это ли не самое лучшее оружие против тьмы? Даже волшебные палочки не всегда могут помочь. Самое главное, как мне кажется - это то, как человек сам настроен на все происходящее.
Гермиона не отрывала взгляда. Так значит, что Фред, на самом деле, все-таки может бояться чего-то? Тревожиться? И сам факт того, что они так поговорили по душам, заставил ее немного смутиться, но одновременно почувствовать внутри легкость, опустошенность от тяжелого камня, опускавшего ее на дно. Она высказала то, что так давно ее волновало, и он поступил так же. Смогли помочь друг другу избавиться от ноющих проблем, тянувшихся очень долгое время, державшихся на тонкой нити, которая в любой момент могла порваться, и камень утащил бы их глубоко вниз, не дав никакого шанса выплыть наверх. Лишь заставляя захлебнуться в собственном горе, проглотить ее и сломаться без возможности починки.
- Грейнджер, - голос Фреда заставил Гермиону выйти из своих мыслей. - Давай это будут наши маленькие секреты? Я никому не скажу о твоем, ты не скажешь о моем. В любом случае, если я скажу кому-нибудь, то меня будут ждать когти да клыки, - и он указал рукой на два сверкавших желтых глаза в темноте, спускавшихся по лестнице из спальни пятикурсниц. Это был Живоглот, который услышал голос своей хозяйки. Он запрыгнул в ней на колени и свернулся клубком, распушив свой хвост.
Гермиона и Фред беззвучно засмеялись, и Гермиона, поглаживая кота, касаясь его рыжей мягкой шерсти, закрыла глаза, и с улыбкой на лице окунулась в царство Морфея.
Утром девушка проснулась от яркого солнечного света. Бывшая староста зажмурила глаза, поморщив нос, после чего подняла веки. Гермиона почувствовала, что ее голова лежит на чем-то удобном, теплом и... Колючем. Повернув шею, гриффиндорка обнаружила, что она заснула на плече у Фреда, на котором висел бордовый вязаный свитер, который и колол щеку шатенке. Парень, судя по мирному сопению, все еще спал, и девушка посчитала правильным не будить его и дать выспаться, ведь эта ночь вышла и правда бессонной.
Сзади слышались шепотки, словно нити, пронизывающиеся в лучи солнца, которое выглядывало из пушистых, белых облаков. Гермиона медленно поднялась с дивана, и, обернувшись, увидела друзей. Джордж стоял, прислонившись спиной к стене и что-то бормотал себе под нос, ухмыляясь. Гарри стоял вместе с Роном, и второй смотрел на Гермиону с испугом, страхом, злобой, что мелькали в его голубых глазах. Джинни стояла рядом с Джорджем и ее лицо говорило за ее саму, словно «Я же говорила! У тебя определенно с ним что-то есть.». Пятикурсница повернула голову, и к своему ужасу, заметила Парвати и Лаванду, которые, сидя за столом, о чем-то шептались и хихикали, прикрывая руками рты, глядя на их соседку по комнате.
Гермиона решила, что это вовсе не к добру. Она почувствовала, как в ней отбивает чечетку ярость. До сих пор ее душу не покидала ссора с Лавандой, но бывшая староста знала точно, что не была инициатором конфликта, а значит, она не обязана идти извиняться первой. В конце концов, лучшая подруга Парвати повесила на нее все то, что делала сама, чего никогда не совершала мисс Грейнджер, что еще больше заставляло вторую злиться.
Девушка, собрав все свои силы, двинулась к тому столику, где сидели две лучших подруги. Те, заметив ее приближение, замолчали, а Лаванда отвернулась, сложив руки на груди и надув губы. Гермиона заметила этот жест, и решила, наконец, все выяснить и попробовать разрушить эту кирпичную стену между ней и мисс Браун.
- Лаванда, прошу, не прикидывайся такой невинной. Начала эту ссору не я, а ты, и...
- Я?! - возмутилась светловолосая девушка, вставая со стула, чуть не уронив его. - Значит, как с куклами, играешь с парнями ты, а я должна быть виноватой, да? - это было только начало, но казалось, что мисс Браун сейчас разорвется и разлетится на части, прилепившиеся к стенам гостиной.
- Что? - Гермиона потрясла головой, и все кудри разлетались в разные стороны. - А я хочу повторить тебе еще раз. Я не чувствовала ничего такого к Виктору, что, я полагаю, должны ощущать влюбленные девушки. Он хороший друг, но не более того. И хватит уже все свои проблемы вешать на меня. Я не виновата, что твой характер иногда такой, что именно ты водишь мальчишек за нос, издеваясь над их чувствами, а вскоре причиняя им боль! - девушка отдышалась, постукивая пальцами по столу, после чего продолжила. - Да, я рассталась с Виктором. Но тебя это не должно никоим образом касаться. Это моя жизнь, и, как я тебе уже говорила ранее, мне не важен статус человека в мире, известный ловец или притаившийся в доме волшебник...
- Ты рассталась с Крамом? - Гермиона вздрогнула, услышав эти слова за ее спиной, и настолько громко произнесенные, будто сказанные на ухо. Положив свой подбородок на плечо, она краем глаза заметила Фреда, потягивающегося от оторванного сна. - Бедный Вики, как он плохо себя сейчас чувствует, - покачал головой парень, поджав губы и опустив брови, показывая деланное печальное лицо.
- Хорошо, допустим, ссоры и не было, - расслабившись, спокойно сказала Лаванда, что говорило о перемирии, но на большее, конечно, надеяться было нельзя. - Но сейчас ты решила закрыть этот шрамик на сердце и снова начать встречаться?
Гермиона непонимающе взглянула на мисс Браун, которая бросала взгляды то на бывшую старосту, то на Фреда, то на Парвати, которая предпочитала молчать. Другие находящиеся гриффиндорцы внимательно наблюдали за перепалкой.
- Что ты имеешь в виду?
- Встречалась с одним известным человеком мира, после решила гулять с этим популярным? - Лаванда махнула подбородком в сторону Фреда. И он, и Гермиона уставились на мисс Браун.
- Вы все сговорились? - сорвалась девушка, глядя на Джинни. Мисс Уизли подошла ближе к Джорджу, пытаясь спрятаться за ним. - Ни с кем я не встречаюсь и пока не собираюсь. Я к первым встречным не бегу, - Гермиона выглядела как Везувий в последний день Помпеи, желающий извергаться каждую минуту, каждую секунду.
- Ну конечно нет, - с сарказмом ответила Лаванда. - Просто так пропадала на две ночи, не появляясь в спальне. Причем, после второй оказалось, что ты мирно и спокойно спишь с этим семикурсником. Конечно, не встречаешься. Да так, что ты миленько посапываешь на плече Фр... Дж... - она никогда не умела отличать близнецов, посему и на этот раз ее интуиция ее подвела. - На плече одного из близнецов Уизли.
- Прекрасно, думай, что хочешь. Закончились идеи для сплетен, поэтому решила нас связать? Хорошо, но я скажу лично тебе - я абсолютно никого не люблю, ни с кем не встречаюсь, а пропадала я потому, что допоздна делала домашние задания, - и, стукнув пятью пальцами по поверхности стола, Гермиона направилась в комнату, пытаясь скрыться от всего этого «дурдома».
- Что же это такое? Неужели все меня считают такой легкомысленной? Я просто случайно заснула на плече у Фреда, просто помогали друг другу раны залечивать, в чьем происхождении виновата сама Амбридж! Фред - просто хороший приятель, брат Рона, ничего более! Что у всех них не так в голове? Или, у меня начинает быть не все в голове?..
Какой раз Гермиона сердилась и выпускала эмоции наружу, и она сама не знала тому причину. Может, после всего, что она пережила, что-то сломалось в ней, и все так просто вылетало из нее? Но считая то, что в прошлом события были намного серьезнее тех, что происходят сегодня, сейчас, это казалось странным. Так что же случилось?
Обо всем этом думала девушка, складывая в свою сумку нужные книги и свитки пергамента с готовыми домашними работами, сделанными несколько дней заранее. Во рту чувствовался привкус горечи, смешанный со всеми переполнявшими чувствами. Под глазами виднелись темные круги от невысыпания. Да и как тут выспаться с таким проведением ночей, как две предыдущие, и обе - вместе с Фредом.
Голубое, ясное небо затянула серая пелена, тщательно скрывая за собой яркое солнце. Дождь барабанил по крышам замка, словно великан стучал по черепице своими огромными пальцами. Гермиона сидела в Большом зале и копалась ложкой в тарелке с кашей, набирая ее в столовый прибор и выливая обратно, как водопад.
В главном помещении Хогвартса было подозрительно шумно, будто все и осталось так, как должно быть, и Амбридж не стала директором. Гермиона смотрела на носки своих черных туфель, не замечая никого вокруг, но кожей чувствовала, как ее прожигают взглядами - кто-то поглядывает косо, кто-то уставился на нее, прыская в кулак.
На один короткий миг разговоры стихли, и в наступившей тишине грохотом прозвучал голос одной из когтевранок, разговаривавшая с подругой:
- Мелани, это правда, что Гермиона встречается с Фредом Уизли?
Наступило напряженно молчание, в котором порхало удивление, быстро рассекая воздух. Лишь усилившийся дождь с шумом отдавался во всех уголках Большого зала. Все присутствующие оторвались от еды и обернулись, внимательно глядя на Гермиону. Сама девушка пребывала в огромном шоке. Значит, Лаванда все-таки распустила свои сплетни по всей школе?
- Замечательно! Этого еще не хватало.
Гермиона остановила ложку в воздухе, прекращая с ней действия а-ля «водопад», и разыскивала глазами за столом гриффиндора близнецов. Девушка обнаружила их. Они тихо переговаривались о чем-то и прыскали. Это насторожило Гермиону.
Через несколько секунд, когда юные волшебники осознали все сказанные слова шестикурсницы с Когтеврана, в помещении раздался смех, заражая всех на своем пути, и потому через пару мгновений хохотал весь Большой зал, помимо преподавателей, которые очень увлеклись своим разговором, шепча что-то об Амбридж. К огромной радости, сегодня на завтраке она отсутствовала, поэтому никто не беспокоился о том, что их накажут за данное поведение.
На это раз, сдержав все свое негодование, Гермиона не обращала - или пыталась не обращать, - внимания на улюлюканья и посвистывания, и, поднявшись со своего места, повесила сумку на плечо, обошла стол, подошла к Фреду и, схватив за запястье, потащила за собой к выходу под какофонию различных звуков.
- И что это было? - запыхавшись, резко спросила Гермиона у близнеца, когда они оказались за стенами главного помещения Хогвартса.
- Замечательная шутка, - ответил Фред, ухмыляясь, и засунул руки в карманы своих брюк.
- Так значит, это ты устроил все это недоразумение? - девушка потихоньку начала делать разминку для пальцев, словно готовилась к поединку, опустив свои темные брови на карие глаза. - Я тебя убью, Фредерик Уизли!
- До чего же ты догадливая, - округлил глаза Фред, спокойно стоя на месте и продолжая усмехаться. Его явно забавляли жесты и мимика девушки. - Зато Лаванде и Парвати есть о чем поболтать, - он вспомнил слова Гермионы в Общей гостиной.
- Фред! - крикнула девушка, и в конце коридора проплывавшее приведение остановилось, пытаясь расслышать разговор. - Обещаю, что при любом удобном случае подсуну к тебе зелье, которое случайно побывало у Джорджа. Только противоядия от меня не жди, - и, развернувшись на каблуках, собиралась было уйти, но неожиданно услышала голос Фреда вместе с его звонким смехом:
- Почему тебя так волнуют эти сплетни, неужто действительно что-то чувствуешь ко мне, а, Грейнджер?
Гермиона, до этого поднявшая ногу для шага, остановила ее в воздухе. Эти слова быстро пронеслись в разум гриффиндорки и застряли там, ударяясь о стенки, которые никак нельзя было сломать. На самом деле, девушка уже задавалась этим вопросом, но, пожалуй, это один из тех редких случаев, когда она не знала ответа на него. Бывало, что она краснела при его присутствии или касании, иногда ей и правда было весело с ним, и даже случалось, что она чувствовала, будто он самый родной человек, который действительно может выслушать ее в эти тяжелые для магического мира времена. У родителей нет времени на собственную дочь, Гарри сейчас мучают страшные сны и видения, и потому нагружать его своими проблемами не хотелось. Рон не всегда может все адекватно воспринять... И, выходит так, что близнец Уизли - единственный, кому она может изложить всю свою душу, за исключением, может, Джинни. Но есть моменты, когда она некоторые слова обращает в шутку, прямо как ее старшие братья. И для Гермионы заданный вопрос рыжеволосого парня был самой большой загадкой, которую, как бы странно не звучало, ей хотелось разгадать.
Она на несколько минут вылетела из реальности, погрязая в раздумиях, и не замечала Фреда, который ходил перед ней и пытался ее разбудить из мира мыслей. Когда он коснулся руками ее плеч, намереваясь потрясти девушку, та очнулась и вздрогнула, снова наливаясь краской не только смущения, но и легкого стыда.
- Просыпаемся, я пошутил, - возможно, Гермионе показалось из-за того, что еще не до конца отошла от размышлений, что в голосе у Фреда прыгало разочарование. Девушка решила, что все-таки такого быть не могло и не может, и убирала со своей одежды несуществующие пылинки, тщательно стараясь скрыть румянец. - Скоро колокол прозвучит. Как преподаватели будут опечалены - их лучшая ученица опаздывает на уроки, ай-яй-яй, - покачал головой парень, поджав губы, делая свои всклокоченные рыжие, как огонь, волосы еще более лохматыми.
- Замолчи, - отрезала Гермиона, так как все-таки опоздать ей не хотелось, впрочем, как и разговаривать с шутником. - Я иду на Зельеварение. И если ты не идешь на уроки, в чем я уверена, то попрошу дать мне пройти.
- До чего же ты догадливая, - повторил Фред ранее сказанную им фразу, и отошел в сторону, пропуская девушку. - Прошу, мисс Грейнджер, - он указал рукой в сторону длинного коридора, в конце которого все так же было привидение, наблюдавшее за происходящими событиями между двумя гриффиндорцами, склонив голову на плечо. - И, да, Грейнджер. Мне нужна твоя помощь. Все объясню после уроков, - и, легонько хлопнув девушку по спине, вприпрыжку направился обратно в Большой зал к Джорджу, который все еще сидел в недоумении, почему Гермиона похитила его брата-близнеца.
Девушка постояла пару секунд в думах, для чего же Фреду понадобилась ее помощь, после чего быстрым шагом отправилась на Зельеварение.
ВЫ ЧИТАЕТЕ
Апрельский подарок (Фред и Гермиона)
Roman d'amourПрирода просыпается после зимней спячки. Тает снег, солнце озаряет Хогвартс приветливыми и светлыми лучами солнца, отовсюду слышны песни птиц. Казалось, что в такое прекрасное спокойное время не может произойти чего-то необычного, неожиданного. Но Д...