— Хевиленд, зайдёшь ко мне через пару минут, – раздалось над моим ухом во время написания статьи.
— У тебя сейчас такое выражение, будто бы тебе плеснули в лицо горячим кофе, – ко мне подкатил на своём кресле Мейсон.
— Он позвал меня к себе в кабинет.
— Я могу лишь пожелать тебе удачи, – похлопав меня по плечу, произнес друг, а потом откатился обратно к своему месту.
Я тяжело вздохнула, встала и пошла в кабинет. Когда я открыла дверь, прозвенел небольшой колокольчик надо мной. В комнате пахло мятой и недавно принесенным чаем, а лёгкая прохлада, доносившаяся из приоткрытого окна, приятно веяла в лицо. Здесь лампы поменяли не так давно, поэтому светили они значительно ярче, чем у нас. Мне даже пришлось зажмуриться.
— Присаживайся, Пенни, – проговорил мужчина средних лет, сидевший за столом и осматривавший какие-то бумаги.
— Мне комфортнее стоять, – ответила я.
— Окей. Ты ведь знаешь, что среди новичков проходит сокращение? – тут мужчина поднял взгляд на меня.
— Да.
— Так вот, хочу тебе сказать, что ты остаёшься, – после этих слов улыбка сама собой появилась на моем лице.
— А Мейсон?
— Мейсон?
— Ну да, Мейсон. Мой друг. Он сидит по соседству со мной.
— А-а-а, Мейсон. Нет, он уволен, – легко проговорил мужчина те слова, что больно меня резанули.
— А можно ли это как-то исправить?
— Нет. Никак.
— Но...
— Иди, Хевиленд, иди, – махнув рукой в сторону двери, сказал мужчина, и я вышла.
— Пенни, ты абсолютно не умеешь скрывать эмоции, – с натянутой улыбкой повстречал меня Мейсон.
— Ты все понял? – обреченно произнесла я.
— Трудно было не понять, – пожал плечами друг.
— Но мы все исправим.
— Тут уже ничего не исправить, Пенни.
— Мы. Все. Исправим, – я посмотрела испепеляющим взглядом на мужчину, что преспокойно сидел в своём кабинете и разбирал бумажки.
— Сложно препятствовать тебе, когда желание рвать и метать берет верх над рассудительностью, – проговорил Мейсон.
— Просто он не имеет права так похабно относится к своим работникам. Он ведь сам давал тебе дурацкие темы для статьи, а потом их не публиковал!
— Пенни, да смирись ты. Я в любом случае смогу найти другую работу. В конце концов, профессия официанта не так уж плоха, чего не скажешь об электрике.
— Мейс, не смей так говорить. Ты останешься на этом месте, чего бы мне это не стоило, – я повернулась к другу и прочитала его безмолвное «Спасибо» по губам.Сегодня солнце решило соизволить выйти из-за туч и осветить лица жителей Нью-Йорка. Кудрявые пожухлые листья лениво слетали с деревьев, раздевая их догола. Люди были на удивление спокойны, и лишь некоторые спешили по своим делам. Мне же бежать было некуда, ведь до встречи оставалось чуть больше пятнадцати минут, а мне осталось пройти небольшую аллейку.
Когда я подошла к нужному месту, то заметила за столиком у окна девушку, похожую на ту, что писала на форуме. Оглядевшись вокруг, я поняла, что больше-то похожих и нет. Здесь сидит только одна блондинка с шикарной копной волос, глазами зеленого цвета и белозубой улыбкой. И улыбалась она явно натянуто, смотря в экран телефона. Когда я подошла к ней, то успела увидеть лишь кусочек фотографии, на которой был изображён какой-то парень.
— Добрый день, Элеонор, – проговорила я, хотя предложение звучало скорее вопросительно.
— Привет. Ты Лола Гринуэй с форума? – девушка подняла на меня взгляд, и я заметила, что они блестели от скопившихся в них слез.
— Да, приятно познакомиться, – мы пожали друг другу руки, а потом заказали себе по чашечке горячего кофе.
Не судите строго мой псевдоним. Любовь к сериалу «Мыслить как преступник» зародилась у меня ещё в подростковом возрасте. А агент Гринуэй навсегда останется в моем сердце.
— Что вы можете мне рассказать о пропаже вашего молодого человека? – после затянувшегося молчания сказала я.
— Как я писала, это было 22 октября. Он вернулся из издательства...
— Простите, что перебиваю, но какого? – после заданного вопроса я на секунду отвернулась в сторону зала и заприметила двух парней, которые, откровенно говоря, пялились на нас.
— Самого успешного в городе. «New York magazine», – пожав плечами, ответила мне девушка.
— Что, простите? – мои глаза не могли не превратиться в блюдца, когда я услышала название издательства.
— «New York magazine». Так вот, он вернулся 22 октября домой из издательства. Был весь нервный, на иголках, все бурчал о каком-то Марке-ублюдке. Вечером за ним приехал его друг, Джастин, – все куда интереснее, чем я думала, – и они поехали в клуб. И Джек больше не вернулся.
— А вы не спрашивали Джастина о том, куда делся Джек?
— Он сказал, что ненадолго отлучился, а когда вернулся обратно, Джека уже не было.
— А вы так и не разузнали, кто начислял деньги на счёт вашего парня?
— Нет, мне отказываются говорить, – я снова посмотрела в сторону странных парней, которые все ещё пялились на нас, и вдруг увидела что-то непонятное у них за курткой, – так что вы знаете о пропаже Джека?
— Мне кажется, что он работал на крупную компанию и... – меня осенило. Пистолет. У них пистолет. Твою мать!
— И?
— Извините, Элеонор, но мне пора, – я кинула на стол деньги за свой кофе, неотрывно смотря в сторону парней и параллельно собираясь.
— Стойте, подождите, – девушка попыталась удержать меня, но я вырвалась и помчалась со всех ног в сторону двери, – Лола, стойте! Стойте, черт возьми!
Я вышла на улицу и пошла в неизвестном направлении, пытаясь вызвать такси. Руки дрожали, отказываясь набирать правильный номер. Остановившись в безлюдном переулке (и как меня вообще угораздило так поступить?), я тщетно тыкала на различные иконки и имена.
— Пенни, Пенни... – раздалось за моей спиной, – это была твоя ошибка.
И темнота.
ВЫ ЧИТАЕТЕ
Город падших ангелов.
Mystery / Thriller«Страх. Все, что сейчас у нас есть - страх. Такой, что пробирает до костей, заставляя кожу покрываться мурашками, а губы превращаться в тонкую линию. От такого страха пальцы дрожат, заставляя весь пепел с сигарет медленно оседать на асфальт, что про...