abla ne oldu nereye bakıyorsun. karşıya danla karşıya bakıyorum. o da benim baktığım yere bakıyordu. wow bune ya. kız danla başka yere bak. ben gördüm ilk önce. ya abla. ne yası ben şekerim. ablaa tamam sus. ve çocukta bizim yanımıza geldi. meraba ben meriç. bende damla. bende danla. memnun oldum. damla ve danla. siz ikiniz kardeşmisiniz. evet öyleyiz. aslında kardeşimin küçüklüğünü görmedim.ama şimdi burda. hım anladım. bu arada sizin yanınızdaki yazlıktayız. yani komşuyuz. ve yaz boyu burdayız. peki ya siz damla. bizde yaz boyu burdayız. anladım ve çok sevindim. böyle damla gibi bir güzeliği her gün görmek güzel. ha birde danla gibi. neyse benim gitmem gerek. görüşürüz meriç. görüşeceğiz damla. abla ya. ben şekerim danla. ama bu sefer cümleleri değiştirdim. ve ikimizde kahkalar atarak eve girdik. akşam yemeği hazırlanmış. diyerek sandalyemize oturduk. tabi ya kızım siz gelince mi hazırlayacaktık. yo anne tamam birşey demedim gülerek. yemeğimiz bitince odalarımıza çekildik. camdan baktığımda birde ne göriyim. meriç le camlarımız karşı karşıya bakıyordu. o da beni görünce hızla eğildim. ve perdeyi sonuna kadar çektim. ve telime mesaj geldi. tanımadığım numara. kesin türkselden gelmiştir. diye diye açtığımda mesaj meriç ten di.
meriç... güzellik öyle hemen perdeyi çekmek yakışmadı ama.
ben... ya pardon öyle karşımda görünce heycandan hemen çektim perdeyi.
meriç... tamam tamam afettim seni güzellik.
ben... ve bu arada tel nomu kim verdi sana ben vermemiştim.
meriç... kardeşinden istedim o da verdi.
ben... hım anladım ama güzel de oldu ne güzel ilk tanıştığım biriyle mesajlaşıyorum.
meriç... hım anladım güzellik ama şimdi yorgunsundur uyu bence.
bu mesajı görünce havalara uçmamak için kendimi zor tuttum.
ben... iyi geceler meriç
meriç... iyi geceler güzellik.
yatağıma uzanıp bu gün olanları düşündüm. ne tatlı bir çocuk. yorgun olduğumdan olanları düşünmeyi bırakıp uykuya daldım.
ŞİMDİ OKUDUĞUN
komşum bir vampir
Adventurearkadaşlar önceki kitaba ilgi gösterdiğiniz gibi bu kitaba da ilgi gösterirmisiniz