Chương 3 (NLB)

53 4 0
                                    

  Khi tỉnh lại, Hunter cũng chứng thực về người chủ của chiếc cà vạt. Cậu tin là người bí mật đó đã bỏ thuốc mê vào thức ăn trong lúc y nhoài người trên thành khung cửa sổ và như vậy là hắn đã loại bỏ người canh giữ con ngựa ra khỏi cuộc chiến. (y là thủ phạm)
  Thế còn con ngựa? Trong đất bùn ở chỗ trũng có nhiều dấu vết chứng tỏ con ngựa đã dự vào cuộc vật lộn của người huấn luyện nó với kẻ sát nhân. Tuy số tiền thưởng lớn đã được nêu ra, nhưng tất cả dân cư sống trong vùng Dartmoor đều ko tìm thấy nó. Sau cùng, một cuộc phân tích đã cho thấy là chỗ thức ăn thừa của cậu giữ ngựa có chứa một lượng bột thuốc phiện trong lúc những người ở ngôi biệt thự đều ăn món đó thì ko bị gì cả. Đó là những dữ kiện chính của vụ án. Giờ đây là các việc mà cảnh sát làm.
  Viên thanh tra Gregory được giao phó cho mở cuộc điều tra. Ngay khi vừa tới nơi, ông mau chóng tìm thấy và bắt giữ một người mang cà vạt đỏ và đen: Simpson. Xuất thân là con nhà gia thế, có học thức, nhưng anh ta đã làm tiêu tan gia sản nơi các trường đua ngựa, và sống nhờ nghề cầm cái cá độ về đua ngựa trong các câu lạc bộ thể thao tại London. Khi quan sát cuốn sổ ghi cá độ của anh ta, người ta phát hiện anh ta đã ghi những món tiền đánh cá mà tổng số lên tới 5.000 bảng (1 bảng=30.000 VND) đối với con ngựa Ngọn lửa bạc. Khi bị bắt, anh ta khai là anh xuống Dartmoor với hy vọng thu lượm được vài tin tức về những con ngựa ở King Plyand cũng như về con Desborough, con ngựa được ưa chuộng thứ hai do Silas chăm sóc trong khu luyện ngựa ở Mapleton. Anh ta chẳng chối và anh ta đã hành động như tôi vừa kể với anh nhưng lại khẳng định là anh ta ko có ý đồ xấu xa nào. Quần áo bị ướt cho thấy là anh ta bị mắc mưa suốt đêm hôm trước. Về phần cái roi ngựa, có gắn một cục chì thì đó đúng là thứ khí giới, có thể gây ra những vết thương khủng khiếp khiến cho nhà huấn luyện gục chết. Ở một mặt khác, anh ta lại hoàn toàn không hề hấn gì. Thế nhưng số máu dính trên dao của Straker lại chứng tỏ rằng kẻ tấn công đã bị một vài nhát đâm".
_Có thể là vết thương trên người Straker là do con dao của chính ông ta gây ra vào một trong những cơn co giật xảy ra khi sọ não bị thương tổn chăng?
_Có thể là như vậy- Holmes trả lời-Trong trường hợp đó thì một trong những điểm chính để gỡ tội cho bị cáo sẽ ko còn giá trị.
_Cho đến lúc này, tôi vẫn chưa thấy được lập luận của cảnh sát.
_Bất cứ lý luận nào rồi cũng có những lý lẽ khác bắt bẻ lại. Rất có thể, cảnh sát hình dung rằng sau khi đã đánh thuốc mê chú giữ ngựa, và dùng chìa khóa giả mở cửa, Simpson đã bắt cóc con ngựa. Trong lúc đang đi ngang qua cánh đồng thì bị người huấn luyện đuổi kịp. Một cuộc ẩu đả xảy ra. Simpson dùng roi ngựa đập bể đầu người huấn luyện mà hắn thì ko bị thương gì cả. Sau đó hắn giấu con ngựa vào một chỗ bí mật. Bóng đêm buông xuống khi chúng tôi tới thị trấn Tavistock. Ở nhà ga có hai người ra đón chúng tôi: đại tá Ross và thanh tra Gregory.
_Tôi mừng vì ông đã tới đây, thưa ông Holmes! -Viên đại tá lên tiếng- ông thanh tra đã ko sao lãng việc gì nhưng tôi sẵn lòng trả thù cho Straker và tìm ra con ngựa.
_Có điều gì mới lạ ko? -Holmes hỏi.
_Chúng tôi ko đạt được nhiều tiến bộ- viên thanh tra đáp- Có một cỗ xe đợi bên ngoài. Chúng ta sẽ nói chuyện trên đường đi.
  Một phút sau, chúng tôi đều ngồi cả trong một cỗ xe đủ tiện nghi. Thanh tra nói thao thác bất tuyệt. Đại tá Ross thì ngã người về phía sau với cái mũ bẻ cụp xuống che lấy mắt. Còn tôi, tôi chú ý lắng nghe cuộc đối thoại giữa hai thám tử. Gregory trình bày lý luận của ông, nó gần giống như lý luận mà Holmes đã nói với tôi trên xe lửa.
_Lưới được bủa vây rất chặt chung quanh Simpson- ông giải thích với chúng tôi- Và tôi tin anh ta là thủ phạm.
_Thế còn con dao của Straker?
_Ông ta đã tự mình gây ra thương tích khi bị té xuống.
_Bác sĩ Watson cũng ngả theo giả thuyết đó. Và nếu giả thuyết đó là đúng thì anh chàng Simpson này... lâm vào vòng nguy hiểm.
_Hiển nhiên rồi. Hắn không có dao mà cũng không có vết thương nào. Có quá nhiều điều chống lại hắn ta. Hắn ta sẽ có nhiều tiền nếu con ngựa kia biến mất, bị nghi là đã đầu độc người gác chuồng ngựa, không có chứng cứ gì về việc hắn ta bị mắc mưa, hắn trang bị một roi ngựa thật nặng, cái cà vạt hắn ta lại nằm trong tay nạn nhân.
  Holmes lắc đầu:
_Một luật sư giỏi sẽ bẻ gãy lập luận của ông: tại sao bị can lại đưa con ngựa ra ngoài? Nếu như muốn làm hại con ngựa y có thể làm ngay trong chuồng? Có ai thấy cái chìa khóa giả kia trong người y không? Và nhất là y, người xứ lạ làm sao giấu được một con ngựa nổi tiếng như con Ngọn lửa bạc?  Mảnh giấy mà y nhờ cô gái chuyển lại cho cậu giữ ngựa có ý nghĩa gì?
_Chắc đó chỉ là một tấm giấy mười bảng. Chúng tôi đã tìm thấy một tờ trong bốp của y. Những lý lẽ phản bác khác của ông cũng không phải là không bị vượt qua:Trong mùa hè này, anh ta đã tới Tavistook hai lần. Thuốc phiện được mua ở London. Về cái chìa khóa giả, y vứt bỏ sau khi dùng xong. Còn con ngựa, ta sẽ tìm thấy nó dưới đáy một trong những giếng mỏ cổ xưa nằm rải rác trên cánh đồng hoang.
_Thế còn cà vạt?
_Y nhận ra đó là của y, nhưng cả quyết là y đã đánh mất. Tuy nhiên giờ này chúng ta có thể xác nhận rằng chính Simpson đã dẫn con ngựa ra khỏi chuồng...
  Holmes giỏng tai nghe. Viên thanh tra nói tiếp:
_Chúng tôi đã tìm thấy những dấu vết của một toán du mục. Trong đêm thứ hai, họ đã hạ trại cách chỗ xảy ra vụ án gần một dặm. Ngày thứ ba, toán du mục biến mất. Khi thấy bị theo đuổi quá gấp, Simpson chẳng phải đã dẫn con ngựa đến chỗ du mục hay sao? Vậy là con ngựa đang ở trong tay những người dân du mục.

Sherlock Holmes tập truyện ngắnNơi câu chuyện tồn tại. Hãy khám phá bây giờ