64.

631 41 0
                                    

Meg: ,,Jakaś laska odwiodła cię od polowań? Niezwykła istotka. Jak poznałeś tego jednorożca?"

*Sam opowiada jej całą historię*

Meg: ,,Jednego nie rozumiem... Dlaczego się zatrzymałeś po potrąceniu psa?"

Sam: ,,Z całej historii zapamiętałaś tylko to?"

Meg: ,,Słyszałam resztę. Zakochałeś się w jednorożcu. Było pięknie, a potem coraz smutniej. Śmiałam się, płakałam, robiło mi się trochę niedobrze. Szczerze mówiąc, rozumiem to.

Sam: ,,Tak?"

*pojawił się Crowley i zaczął im grozić*

Meg: ,,Uciekaj. Ratuj swojego brata. I mojego jednorożca."

***

Meg: ,,So, some chick actually got you off hunting, huh? That's one rare creature. Tell me -- how'd you meet this unicorn?"

*Sam tells her the whole story*

Meg: ,,Wait. Hold on. There's one part I don't understand... You hit a dog and stopped. Why?"

Sam: ,,That whole story, and that's your takeaway?"

Meg: ,,Oh, I heard the rest. You fell in love with a unicorn. It was beautiful, then sad, then sadder. I laughed, I cried, I puked in my mouth a little. And honestly, I kind of get it."

Sam: ,,Really?"

*Crowley appeared and began to threaten them*

Meg: ,,Go. Save your brother... and my unicorn."

_________________
Sezon 8 Odcinek 17

Cytaty SupernaturalOpowieści tętniące życiem. Odkryj je teraz