Bagian 10: Untukmu yang mencintaiku

115 45 12
                                    

Puisi ini dipersembahkan untuk seseorang yang kelak akan menemani hari-hariku yang dengannya aku akan bahagia di dunia dan di akhirat alias istri. Terjemahan dari (Pour toi que m'aimer)

Bersabarlah cinta,
Bersabarlah untuk sesaat
Aku tidak tahu
Mungkin kamu sedang tidak bersabar

Aku disini
Menunggumu tanpa lelah
Tersenyum dalam tangis
Bahagia dalam sedih

Aku merindukanmu
Dalam setiap waktu dihidupku
Aku merindukanmu
Dalam setiap menit di sepanjang hari

Salahkah?
Aku fikir "tidak"
Karena
Aku percaya kamu juga(demikian)

Aku tersenyum
Bukan memikirkanmu
Tapi aku tersenyum
Karena aku ingin bertemu denganmu

Salahkah?
Aku fikir "tidak"
Karena
Aku percaya kamu juga(demikian)

Berikanlah aku keindahan cintamu
Tidak untuk saat ini
Tapi suatu saat nanti
Ketika aku dan kamu bersama

Selasa, 29/8/7
Selamat malam dunia
Selamat tidur

Ungkapan HatiTempat cerita menjadi hidup. Temukan sekarang