Глава 39.

2.7K 162 4
                                    


Стоило Гарольду войти в гостиную Слизерина, как ему навстречу тут же бросились Нотт с Гампом. Во взглядах обоих парней читалось сожаление и вина из-за того, что они не смогли выполнить указание сюзерена. Оба были подавлены и кидали на Певерелла взгляды полные раскаянья.

Не было смысла выставлять на всеобщее обозрение их разговор, поэтому Певерелл пригласил вассалов к себе в комнату, где и намеревался всё у тех расспросить. Хотя основную часть он уже знал, благодаря Беллатрисе. Магия заставила ту рассказать Гарольду всю правду, ничего не утаивая.

– Беллатрисе удалось обхитрить меня и сбежать, – прозвучал тихий голос Нотта. – Я виноват в том, что не смог выполнить вашего поручения, милорд, – парень склонил голову, отдавая всего себя на волю сюзерена. Он знал, что виноват. Что не смог выполнить приказ и готов понести за это наказание.

Гамп стоял сбоку и молчал. Его поза и взгляд тоже выражали раскаянье.

– Я знаю, – ответил брюнет, усаживаясь в кресло. – Всё же она хорошая актриса и далеко не глупа. Если Блэк вобьет себе что-то в голову, то её не переубедишь. А вчерашней её целью было покинуть замок и оказаться в Малфой-мэноре. Чего она и добилась... Её бы настойчивость и знания да направить бы в нужное русло, а не на все эти сомнительные забавы, – задумчиво проговорил Гарольд. – Я не злюсь на вас за провал, но все же надеюсь, что в следующий раз вы будете внимательнее. С Беллатрисой всегда нужно быть настороже. Да что я вам это говорю, вы и сами знаете, на что способна эта нахалка.

– Ей помогала Нарцисса, – ответил Гамп. – После того, как та не вернулась из библиотеки, мы кинулись на её поиски. Обегали весь замок, но так и не смогли отыскать никаких следов. А затем увидели, как Нарцисса выходит из комнаты. Сопоставив всё, мы кинулись к твоей невесте с расспросами. Она сначала молчала и отнекивалась, но когда мы сказали, что Беллатрисе может угрожать опасность – сдалась и рассказала нам об оборотном зелье и о том, как помогла сестре сбежать.

– Нарцисса повела себя глупо. Беллатриса умелая манипуляторша, она вертит сестрой, как хочет. А та ведется на все её хитрости и соглашается участвовать в глупых затеях. Нужно с этим что-то делать, – задумчивый взгляд. – Иначе в следующий раз их затея может стоить кому-то жизни.

Выбор.Where stories live. Discover now