Romanization
oneun geonjido mollatdeon
natseon sonnimeul majeun geot cheoreom
heodunggeorimyeo ibyeoreul majuhaetdeon na
eojjeomyeon keuge na.eunji molla
haruga dareuge meoreojineun neol
naneun eojjeol su eopseotji
sarang, amureon himi mot doeneun keu mal
tteonaji mara, ireoji mara
ma.eum sogeuro bilda
nan imi neo.ege
boiji deulliji anhneun saram
neol keuttae sorichyeo bulleodo
imi nan nega da jiwobeorin saram
nalssi tasira malhaesseo
gaseumi jakku umcheureodeun geon
nari pulligo haessari joheun ohuen
amu byeonmyeongeul haji mothaesseo
jigeumdo nega kkok ol geot man gata
naya, hago nal bureumyeo
maja, sarangeun jjalbeun seonmuriran mal
eojjeomyeon na soholhaetnabwa, jikiji mothaetnabwa
nan imi neo.ege
boiji deulliji anhneun saram
neol keuttae sorichyeo bulleodo
imi nan nega da jiwobeorin saram
uriga eolmana areumdawotni
kieokna hanttaeneun neo.ui nunbusin bichi.eotdeon na
ije nae moseub geurimjaga doe.eo
neol jjotgo isseodo bol su eopjiman
komawotdaneun keu mareun kkeutnae haesseoya haneunde
nal wihan marin geot gataseo
tteonaneun neo.egen jimiraseo, haji mothaesseo
[Translations]
Like greeting a guest
When you didn’t know they were coming
I faced our breakup frantically
Maybe that was for the better
Day by day, you’re getting farther
I couldn’t do anything about it
Love, it was a word that couldn’t give any strength
Don’t leave, don’t do this
I begged in my heart
I’m already a person
You can’t see, you can’t hear
I tried calling out to you
But I was already an erased person
I said it was because of the weather
When I kept feeling my heart getting smaller
But when the weather was nice and the sun was shining
I had no explanation
It still feels like you’d come
Saying to me, “it’s me!”
Yes, love is a short present
Maybe I wasn’t caring enough, I didn’t protect you enough
I’m already a person
You can’t see, you can’t hear
I tried calling out to you
But I was already an erased person
How beautiful were we?
I remember at one time, I was your dazzling light
Now I became a shadow
And I’m chasing after you, though I can’t see you
I should’ve said thank you in the end
But it felt like that would be saying it for me
Like it would be a burden to you, who was leaving
So I didn’t say it
[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: naver music]
[Translated by: popgasa]
******
Nihh bebb City_kim pesenannyaaa.. maaf yaa baru sempet dipublish. Ditunggu requestan lainnya yooo❤
KAMU SEDANG MEMBACA
Kpop Lyrics Pt.3
Diversoslanjutan dari kpop lyrics yang sebelumnya. FREE REQUEST!! bisa request lagu non kpop pake #Numpanglewat atau #NL. Okeesippp ditunggu request nyaa yak chinguuu^^
