Я слишком сильно дождь люблю,
в нем прячутся все мои слезы.
Знаю что скоро себя я убю,
в сердце моём давно уже морозы.
Эта буря, гроза на весь мир
всегда будут рядом со мною.
Яд как сказочный пир
окутает теплою мглою.
Не нужны мне ваши мечи,
катана, лезвие, нож.
Не светят мне больше лучи,
окутала томная ложь.
Уже давно я пустая
нет ни друга, ни ката.
Лишь перед смертью останется на устах
улыбка, что была у брата.
______________________
Переклад мого вірша "Смерть". Моя подруга постаралася)
ВИ ЧИТАЄТЕ
Пульс
PoetryВірші... Шукай міста, яких нема на карті. Шукай любов, яку ще не знайшов. Проходь ти між людей,які стоять на варті. І знай, що місяць вже зійшов. ******************** Автор: Віта Королюк Жанр: поезія