Стук в дверь, точно в нужное время, может быть, опаздав на несколько секунд. Томас открыл дверь, чтобы оглядеть незнакомца, уставившегося на него. Лысый человек, который, кажется, не очень рад быть здесь. Может быть, не очень счастлив оставаться в живых. У него были пухлые красные глаза и хмурый взгляд, который, казалось, отражался в каждой морщинке на его увядающем лице.–Где доктор Пейдж?–Томас спросил, немного небрежно. Как бы он ни ненавидел обыденность, нарушая ее, ему было неудобно.–Она в порядке?
–Могу я войти?–мужчина ответил, кивая на поднос с едой, что покоился в его руках. У его голоса не было тепла доктора Пейдж.
–Эм, да.–Томас отошел в сторону, открывая дверь шире. Незнакомец проложил мимо него тележку с едой и поднялся к маленькому столу.
–Я должен убедиться, что ты съешь все это,–сказал мужчина. –Сегодня тебе понадобится много сил.
Томасу не понравился его тон.
–Какова причина? И Вы не ответили на мой вопрос—Что случилось с доктором Пейдж?
Человек распрямился, словно пытаясь сделать себя выше, и сложил руки. -
–Почему ты считаешь, что с доктором Пейдж должно быть что-то не так? Она в полном порядке. Научись в любом случае говорить с добротой и уважением к старшим.
Ответ вертелся у Томаса на языке - резкие слова,—но он молчал и хотел, чтобы человек просто ушёл.
–У тебя есть полтора часа, - сказал незнакомец. Его глаза все время следили за реакцией Томаса, этот темный, неестественный взгляд.–Я вернусь к вам в восемь часов. Вы можете звать меня доктор Ливитт. Я один из Шизов.
Он, наконец, отвел глаза и ушел, аккуратно закрыв за собой дверь.
Я один из Шизов.
Томас понятия не имел, что это значит, хотя он слышал термин Шиз раньше. Хотя у него не было аппетита, он все равно сел и поел.
—
Казалось, доктор Ливитт пришел гораздо раньше, чем он должен, прямо по расписанию. Томас доел свой завтрак достаточео быстро только желая, чтобы в его распоряжении был еще один час. Еще полдня. Он мог бы пожелать месяц. Но он не хотел никуда идти с этим новым парнем.
Когда он открыл дверь, Ливитт был такой же как и полчаса назад.
–Пойдем, - сказал он коротко.
![](https://img.wattpad.com/cover/121549028-288-k335906.jpg)
ВЫ ЧИТАЕТЕ
The Fever Code [Russian translation]
Fiksi IlmiahОднажды, произошел конец света. Леса сгорели до тла, озера и реки были осушены. Потом пришла чума, лихорадка охватила весь земной шар. Семьи погибали, насилие процветало, люди убивали людей. Затем пришел ПОРОК, пытаясь найти решение. Вскоре, они оты...