Quiero aclarar que cualquier parecido con la realidad en este capitulo o historia es simple coincidencia.
La cena avanzo con Atsushi siendo alimentando por Kim y a su hermano celoso junto a Akutagawa, mientras Chuuya, solo deseo que el departamento no explotara
- Terminemos con el coreano – dijo Kim
- Claro, tenemos que seguir con el japonés – dijo Atsushi
- Coreano
- Japonés
- Coreano
- ¡Ya se! – dijo Atsushi corriendo a su habitación donde saco una guitarra – mejor música – Kim sonrió
- ¿Puedes cantar en coreano? – le pregunto
- Hare mi esfuerzo – le sonrió
Ambos chicos se fueron a sentar a la sala mientras Akutagawa y Dazai los miraron llegar, nuevamente los celos llegaban a ellos, Chuuya se acercó, no quería que exploraran esos dos chicos y mataran a Kim
- ¿Una lenta? – pregunto Kim
- Obvio que una lenta – dijo Atsushi frente a él
- Because I'm stupid de Kim Hyun Joong ¿te parece? – dijo Kim sonriente mientras se acomodaba la guitarra y la afinaba
- Sí, estoy listo – dijo Atsushi sentado frente a él
- Neo meoriga neomuna nappaseo, neo hanapakke nan moreugo... Tareun sarameun pogoittneun neon. Ire naema-eumdo moreugettji – canto Atsushi dejando sorprendidos a los otros tres
- Neoui harue naran eoptgettji, Tto Chu'eeokjoch'a eoptgettjiman, neoman paraman pogoittneun nan chakku nunmuli heureugoisseo – canto Kim con perfecta pronunciación
- Neoui dwaetmoseubeul poneungeotdo nan haengbokiya, aji naui ma-eumaul mollado – canto Atsushi de nuevo
- Kkeutnae seuch'ideusi kado – canto Kim sonriéndole a Atsushi
- Niga neomu pogosip'eun nalen – canto Atsushi
- Neomu kyeondigi himdeul naleneun – canto Kim
- Neoreul saranghanda ipgae maemdola – Canto Atsushi
- Honja dasi tto Crying for you – Canto Kim
- Honja dasi tto missing for you – Canto Atsushi
- Baby! I love you! I'm waiting for you – cantaron juntos Kim y Atsushi, aquello lo entendían bien los otros tres
- Muy bien, ya basta – dijo Dazai interrumpiéndolos – aquí también estamos trabajando
- De hecho – sonrió Kim – debo irme ya, van a pasar las 10 –
- Kim, eres tan aburrido, siempre te vas temprano – dijo Atsushi en queja
- Se llama dormir bien, tú también deberías, has estado ayudándome tanto, mira tus orejas, ¿Qué haré contigo? – dijo Kim
- Deberías decir ¿otoke? – dijo sonriendo
- Oh, el pequeño está aprendiendo bien – dijo sonriente
- Atsushi Otoke? – pregunto Kim
- Omo Kim Hyung nae mal-eul bad-a deul-indd – dijo Atsushi sonriente a lo que Kim rió
ESTÁS LEYENDO
Bukkukaba - BSD
FanficBukkukaba, es una palabra que encontré en el diccionario del japones significa "Book cover" o portada de libro. Esta historia trata sobre no juzgar un libro por su portada. La vida universitaria parece fácil pero no lo es, menos cuando tienes ciento...