Về phía nam chính đại nhân, sau khi chiến thắng và chiếm được Mitanni, tam hoàng tử Kail khải hoàn trở về.
Đoàn quân tiến đến 1 cây cầu - con đường nhanh nhất để tiến về Hattusa kịp thời gian Sao kim mọc và giúp nữ chính trở về nhà - con đường đã bị gãy và hư hỏng nhiều chỗ.
Kail tra hỏi quan viên địa phương và được biết là gần nhất do đoàn buôn ngựa với số lượng lớn đi ngang qua gây hư hỏng cầu. Trong nguyên tác là cây cầu do Urhi đốt cháy.
Kail lúc đầu nghĩ đến Urhi - người luôn phá hoại bước chân của hắn.
Cuối cùng Kail chỉ huy đoàn quân đi con đường khác nhưng dài hơn tiến về thành Hattusa.
Nữ chính gào khóc trong lòng khi biết không được về nhà, nhưng thể hiện ra ngoài rất vui vẻ, vui vẻ 1 cách bất thường khiến cho mọi người thương xót.
_ Thật đáng thương ... .
Về phía nhân vật phản diện tiểu boss Urhi, từ sau ngày đó, hắc thái tử đêm nào cũng đến phòng Uhi, sau khi hành sự xong đều quay về cung mình ngủ.
Những lần sau, hắc thái tử dường như có đôi chút nhẹ nhàng đối với Uhi, động tác dịu dàng, không còn mạnh bạo thô lỗ như lần đầu, nhưng Uhi cũng không tỏ ra cảm kích, 1 bộ dáng không để ý đển khiến hắc thái tử chán ngán mà rời khỏi. Nhưng Uhi đã lầm, hắc thái tử không để ý đến thái độ của cậu, vẫn tiếp tục ra ra vào vào cơ thể cậu, tận hưởng khoái cảm mà trước giờ hắn chưa từng trải. Có những lúc xong việc, hắc thái tử vuốt nhẹ mái tóc vàng óng của Uhi, hôn nhẹ lên đỉnh đầu của cậu, những hành động đó dường như vô thức mà ngay cả hắc thái tử cũng không nhận ra nhưng làm Uhi chấn động.
_ Hắn là không phải bị hỏng đầu rồi chứ.
Ngày qua ngày, Uhi bị nhốt trong phòng cũng vừa tròn 1 tháng, trong thời gian đó Uhi tranh thủ tình cảm với cậu bé đen sạm luôn hầu hạ mỗi ngày. Sau những biểu hiện của cậu bé, Uhi đoán được cậu nhóc từng bị tra tấn rồi bị cắt mất lưỡi, sau đó cũng bị bán vào đây, Uhi cứ như nhìn thấy bản thân mình trong đó - à chính là bản thân nguyên bản Urhi Shalma. Cậu bé cũng mở lòng với Uhi, trực giác nói cho cậu nhóc biết người này đáng tin, sau Uhi đặt tên cho cậu nhóc là Yzad - tên đứa em trai của Uhi, cậu bé dường như cũng thích thú với tên gọi đó.
Uhi lập 1 kế hoạch bỏ trốn, nhờ cậu nhóc đi kiếm lại bộ trang phục thần điện mặc trước đó, Yzad tuy không nói được nhưng bản tính thông minh nhanh nhẹn, 2-3 ngày đã đem về được bộ trang phục. Sau đó Uhi dặn dò cậu nhóc đi theo dõi tình hình mở cổng thành, có bao nhiêu lính canh, lúc nào thì sẽ có đội quân đi tuần đêm, 1 số công việc được giao cho Yzad.
Yzad sau 1 tuần thu thập liền vẽ vẽ trên đất cho Uhi biết, Uhi nắm tình hình, hứa hẹn sẽ dẫn cậu nhóc thoát khỏi đây, sẽ đưa cậu nhóc về Hattusa. Cậu nhóc tin tưởng Uhi, từng bị đối xử ngược đãi, từng thấy được sự độc ác của con người, nhưng theo bản năng Yzad tin tưởng người này.
Uhi vờ bị bệnh, để hắc thái tử không đến phòng cậu cũng để cho cậu bảo toàn năng lượng trốn thoát. Hắc thái tử sau khi gọi ngự y kiểm tra cho Uhi, sau đó mấy ngày không có ghé qua. Dựa vào kế hoạch định sẵn, Uhi mặc bộ trang phục của mình, Yzad đi đến chuồng ngựa, còn Uhi đi đến cổng thành.
Cổng thành chỉ có 4 quân lính canh gác, Uhi nhẹ nhàng tiến tới dùng vải đã thấm thuốc mê bịt miệng từng quân lính. Sau đó Yzad 1 đường đem ngựa chạy tới, Uhi nhảy lên ngựa cùng xông ra cổng thành. Tiếng chân ngựa phi kéo đến nhiều quân lính, chúng cũng leo lên ngựa đuổi theo. Yzad chuyên tâm điều khiền ngựa còn Uhi lôi ra mấy viên hơi cay quăng xuống, khói cay bốc lên trong vòng bán kính 20m, khiến quân lính bị ho sặc sụa, đợi tan khói thì Uhi đã chạy xa.
Ở trong thành, hắc thái tử nghiến răng nghiến lợi: "Urhi, ngươi lại chạy thoát khỏi ta 1 lần nữa".
Một đêm chạy không ngừng nghỉ, cuối cùng cũng đến được Malatia - vùng biên giới Mitanni với Hittite.
Uhi cho ngựa nghỉ ngơi và ăn cỏ, sau đó dẫn Yzad đi mướn khách trọ nghỉ ngơi. Đến Malatia xem như an toàn, vì vùng này thuộc quyền Hittite, Uhi thả lỏng thân thể. Nghỉ ngơi 1 ngày, Uhi dẫn Yzad đi loanh quanh thành, chọn mua đồ mới cho Yzad để che đi những vết thẹo do roi gây ra (nô lệ hay người hầu chỉ mặc có cái khố thôi thì phải, ngực để trần), chọn mua 1 vài thứ, rồi sau đó cũng khởi hành về Hattusa.
Uhi về đến Hattusa đã là 10 ngày sau đó, trên đường Uhi còn thu thập 1 số cỏ thuốc và những nguyên liệu thô về chế tạo hợp chất.
Ilbani khi biết tin Uhi trở về, thở phào nhẹ nhõm, hắn không biết vì sao khi nghe tin Uhi bị bắt đến Babylon lòng hắn như lửa đốt.
Sau khi về cung, bái kiến vương phi Nakia thuật lại sự việc - vương phi Nakia tiếc hận "Mắt Rồng" nhưng cũng không trách cứ Uhi, thấy Uhi trở về an toàn liền nhẹ nhõm.
Uhi mang Yzad về viện của mình, sau đó tắm rửa 1 trận, rồi bố trí phòng cho Yzad. Yzad ngoan ngoãn theo đuôi Uhi.
Mấy ngày nay mệt nhọc Uhi được vương phi cho nghỉ ngơi vài ngày. Uhi dẫn Yzad theo mình đi đào nguyên liệu, Yzad rất thích thú mấy đồ chơi của Uhi, Uhi tặng cho Yzad 1 đoản kiếm nhỏ cầm vừa tay Yzad, dặn dò dùng nó khi nguy hiểm, Yzad ôm đoản kiếm vào lòng như ôm 1 báu vật. Yzad biết đoản kiếm này rất sắc, rất quý, có nó Yzad không lo sợ bị ức hiếp, Yzad rất cảm kích Uhi, quỳ xuống cảm ơn, Uhi không cho Yzad làm vậy.
- "Yzad à, ngươi và ta, số phận cũng có phần tương đồng, ngươi trung thành với ta, ta sẽ không bao giờ bạc đãi ngươi, ta coi ngươi như em trai mình vậy" - Uhi dịu dàng xoa đầu Yzad nói.
Yzad cảm động khóc, giơ tay lên trời như 1 lời thề với thần linh, nguyện trung thành với Uhi.
Sau đó Uhi chỉ cho Yzad biết những công dụng của 1 số viên hợp chất mà Uhi tạo ra, phân biệt dựa theo màu sắc của chúng. Yzad 2 mắt toả sáng mà lắng nghe, Uhi cho Yzad 1 ít phòng thân. Uhi không lo sợ Yzad phản bội, nhìn vào mắt Yzad luôn ánh lên vẻ sùng bái Uhi, còn khi nhìn người khác Yzad 1 bộ dáng đề phòng.
Tại Ai Cập, Tutankhamen Pharaoh bệnh tật qua đời, đất nước Ai Cập không có Pharaoh trị vì. Hoàng hậu Neferiti gửi thư cầu hôn tới các hoàng tử Hittite cho công chúa Ankhesenamen -con gái ruột của bà.
Hoàng tử nào cưới được công chúa sẽ là Pharaoh trị vì Ai Cập.
Tình tiết đại nhân không bao giờ để Uhi nghỉ ngơi lâu.
BẠN ĐANG ĐỌC
[Đồng Nhân Dòng Sông Huyền Bí]- Xuyên qua thành tiểu boss.
FanfictionTrước khi viết truyện này ta đọc 1 bộ đồng nhân của DSHB được convert từ 1 tác giả Trung Quốc, do truyện convert ta cũng hiểu khoảng 80%. Sau đó ta đọc lại nguyên tác, ta thích nhân vật Urhi Shalma nên ta quyết định cải biên số phận Urhi theo ý mìn...