TVXQ - Destiny

5 0 0
                                    

ROMAJI+ENGLISH
kaeritai. nagai yoru ni  boku no mune wa  mada mayotte iru 
kaerenai. awai asa ni  tsugeta chikai  uso ni naru kara 
ano koro no  bokura no kage ga  ima tachiagari  ugokidasu 
You know that I'm still waiting for you

I want to return. My heart is still wandering in this long night. 
I cannot return. In the morning, my promise will turn into a lie. 
Our shadows from back then are coming back and starting to move. 
You know that I'm still waiting for you.

Another day, another night 
mirai wa soko ni  tachidomatte iru keredo 
Now living without your love 
kimi no  furueru kata o  omoidashite wa  iikikasete'ru 
ima dake ga  setsunai  my destiny

Another day, another night, 
our future is standing still over there. 
Now living without your love, 
when I recall your trembling shoulders, I persuade myself 
that this will be the only painful time in my destiny.

wasuretai. kimi no hitomi  kimi no namida  kimi no tameiki o 
wasurenai. ringu hazushi  kimochi kakushi  sugosu mainichi 
kokoro dake  sakende iru yo  mou ichido dake  tsutaetai 
You know that my heart's beating for you

I want to forget your eyes, your tears, and your sighs. 
But I cannot forget. I take off my ring, and hide my true feelings each day. 
Only my heart is still shouting, wanting to convey to you once more. 
You know that my heart's beating for you

Another way, another line 
eien nante  shinjite ita  aoi toki 
But living without your life 
kimi to  mawarimichi de mo  te o toriatte  arukitakatta 
omoide to  tokeau  my destiny

Another way, another line, 
when we were young I used to believe in eternity. 
But living without your life, 
I simply wanted to hold your hand and walk together with you. 
My destiny is dissolving together with my memories.

futari de ireba  kaze mo nami mo kumo mo 
koerareru  ki ga shita years ago 
kanau nara  one more chance  jikan ryokou e 
tobitai  spread my wings

Years ago, I thought as long as we could be together, 
we'd be able to transcend the winds, the ocean waves, and the clouds. 
If possible, if I were given one more chance, 
I'd spread my wings, fly off, and time travel to the past.

Another you, another me 
umarekawatte mo  musubarenu omoi naraba 
So living without you near 
kimi to  yume de aetara  sore dake de ii  sore dake ga ii 
itami sae  ubatte  my destiny

Another you, another me, 
If even in the next life we still can't be together... 
So living without you near, 
...then meeting you in my dream would be fine. It would be sufficient. 
Oh my destiny, please take away all my pain.

Another day, another night 
ima wa futari de  sorezore no michi o susumu 
Now living without your love 
kimi no  yureru matsuge o omoidashite wa iikikasete'ru 
ima dake ga  setsunai  my destiny

Another day, another night, 
now we are each walking our separate paths. 
Now living without your love, 
when I recall your swaying eyelashes, I persuade myself 
that this will be the only painful time in my destiny.

K-pop Lyrics ✔Tahanan ng mga kuwento. Tumuklas ngayon