Глава 4

15.1K 274 213
                                    

Дождаться субботы оказалось не так уж и сложно. Преподаватели словно соревновались между собой в том, кто задаст самое большое и трудное домашнее задание. Гермиона просиживала в библиотеке до отбоя, брала с собой целую стопку книг и задерживалась в гостиной далеко за полночь. Малфой выглядел поблекшим и будто еще более похудевшим. Но он неизменно коротко кивал ей при встрече за завтраком.

Но если скучать особенно не было времени, то на то, чтобы почувствовать себя вдруг очень одинокой, почему-то хватило. Теперь рядом не было не только Гарри, но и Рона, и успевшего уже стать привычным Малфоя. Вообще никого. Ни чтобы поделиться внезапно возникшей мыслью, ни обсудить задание, ни даже просто посетовать на погоду. Теперь она хорошо понимала, почему Драко проявил к ней интерес.

Уныло ковыряясь в овсянке, она в сотый, казалось, раз перечитывала главу в учебнике по рунам.

Пятница всегда была самым трудным днем, а сегодняшняя ознаменовалась первыми заморозками и ледяным холодом в спальне.

Ее отвлек шелест крыльев. Подняв голову, Гермиона с удивлением увидела, как к ней летит школьная сова. Она перестала выписывать Пророк, а родители прислали письмо только на прошлой неделе. Отложив книгу, она протянула руку к внушительному свертку, привязанному к лапе сипухи.

"Это вам, мои милые", — гласила короткая записка, и Гермиона вдруг отчетливо поняла, что раскрывать сверток в Большом зале будет большой ошибкой. Найдя глазами Малфоя, который, разумеется, пристально за ней наблюдал, она коротко кивнула и поспешно встала, сжимая сверток в отчего-то вспотевших руках.

За время дороги до башни сверток будто раскалился — так жег он ладони. Что придумал Малфой? Что купил для нее?

Для верности, чтобы никто не потревожил, она заперлась в туалете и только тогда решительно сорвала обертку.

— Не может быть... — прошептала, не веря своим глазам.

Перед ней был самый красивый, самый изящный и самый дорогой комплект из того магазина, в который они ходили с Малфоем. Единственный экземпляр украшал искусно сделанный манекен, огороженный специальными чарами, чтобы никто не вздумал потрогать уникальный товар грязными руками.

Ткань была столь тонкой, столь невесомой и красивой, что Гермионе действительно захотелось вымыть руки, прежде чем прикасаться к ней. А лучше надеть перчатки. О том, чтобы надеть это на себя, было даже страшно подумать.

Грязные игры Место, где живут истории. Откройте их для себя