Ich lief aus dem Eingang des Pulkkot Arboretums alleine heraus. Es war sehr bewölkt und es war ein wenig kalt, aber es fühlte sich gut an. Auch wenn es ein Picknick Tag war, waren meine Eltern zu beschäftigt mich abzuholen. Also war ich am Anfang ein wenig traurig. Aber beim Blumen-Mal-Wettbewerb habe ich ein Kompliment erhalten und die Freundin von meiner Mutter sagte, ich sei sehr zuverlässig. Danach dachte ich wäre echt cool.
„Jimin, warte hier. Ich komme gleich“, sagte meine Lehrerin und die Freundin meiner Mutter zugleich.
Nach dem Picknick wollten wir das Arboretum verlassen und trotz ihrer Worte wartete ich nicht auf sie. Ich war mir sicher, dass ich das alleine schaffen würde. Ich hielt die Träger meines Rucksacks mit beiden Händen fest und lief entschlossen los. Es fühlte sich so an, als würde mich jeder anstarren, also lief ich etwas aufrechter. Das war einige Zeit nachdem der Regen angefangen hat. Meine Freunde und deren Mütter waren bereits gegangen, da war niemand mehr, der nach mir sehen konnte und meine Beine fingen an wehzutun. Ich benutzte meinen Rucksack als Regenschutz und kroch unter einen Baum. Der Regen fiel immer stärker und es lief auch keiner mehr an mir vorbei. Am Ende, musste ich doch weiter durch den Regen rennen. Ich konnte weder ein Haus noch ein Laden in der Nähe entdecken. Der Ort, an dem ich nach einiger Zeit angekommen war, war der Hintereingang des Arboretums. Die Nebentür war offen und ich konnte innen so etwas wie ein Lagerraum erkennen.
.
(A/N: Ich behandle Pulkkot Arboretum wie ein Eigenname, aber "풀꽃" heißt auf Koreanisch "Blume". Ein Arboretum ist eine Art botanischer Garten mit Fokus auf Gehölzer, also Bäume und Sträucher. Demnach sollten in einem Blumen-Arboretum viele Bäume als auch Blumen zu finden sein. Ich war am Anfang verwirrt ehrlich gesagt, da ich es mir wie ein Gewächshaus mit vielen Blumen vorgestellt habe. Aber es ist kein Gewächshaus. Ich war nur zu doof rip)(A/N: Es ist nicht sicher, was ihm im Lagerraum passiert ist. Ich hatte eine Vermutung und einige auf Twitter stimmten mir dabei zu. Ich brings nicht über mein Herz das auszuschreiben also empfehl ich euch einfach, "Jimin Arboretum" in Twitter zu suchen.)
DU LIEST GERADE
HYYH (花樣年華) The Notes: TEAR [German/Deutsch]
FanficMeine Übersetzung von "HYYH - The Notes", das dem Love Yourself 轉 'Tear' Album beigelegt ist. Anhand der englischen Übersetzung aus dem Koreanisch von @doyou_bangtan, @papercrowns und @btsxpando auf Twitter ins Deutsche übersetzt. . Es hat mich wirk...