VII

493 28 7
                                    

Через неделю сняли швы, а ещё через семь дней Сакура избавилась от бинта, который ей уже порядком надоел.

К концу первого триместра и наступления экзаменов Харуно спешно залатала швы на порванной футболке и приобрела все необходимые аксессуары.

От Саске поступило предложение переехать к нему, но Харуно ответила решительным отказом: учится ей оставалось всего пол года и ей хочется провести это время с подругами, а потом она, мол, будет вся в его распоряжении.

29 июня. Пятница.

Время неумолимо приближалось к двум часам дня, а сцена в виде небольшого прямоугольного парапета была готова к представлению, нарядившись в пышные ряды стульев вокруг и ожидая гостей. В большой пустой комнате лишь изредка появлялась какая-то фигура, чтобы поправить стул, который якобы стоит не ровно ряд в ряд, или в который раз поправить ватман.

Через несколько минут стали собираться гости, среди которых были почтенные господа, уважаемые дамы, молодые люди, подающие надежды, преподаватели и управляющие университетом. К этому потоку выпускников присутствующие питали повышенное внимание, потому что в мир моды выходило в этот раз много талантов, да и привлечение известных лиц в виде моделей этих самых выпускников сильно интриговало.

Заиграла негромкая ритмичная музыка и на сцену вышел ведущий с микрофоном, объявляя название проводимого мероприятия и его программу. По очереди будет показываться каждый стиль, модели дизайнеров будут выходить соответственно с номерами, что даёт им время переодеваться на каждый круг.

Волнующаяся Сакура заваливала Саске несуразными вопросами, наподобие "А ты умеешь ходить по подиуму?" и нелепыми советами типа "Главное - не забывай улыбаться".

Первым представлялся повседневный стиль, и Сакура внутренне благодарила Бога за то, что она успела выздороветь и закончить всё. Саске выступал под номер "9" из имевшихся тридцати восьми.

Так как все дизайнеры находились за кулисами, чтобы помогать своим моделям переодеваться, они то и дело находили лазейки в кулисах, чтобы посмотреть на изумлённые лица зрителей.

Следующим на очереди шёл фольклорный стиль. Тут уж современные дизайнеры выкручивались как могли, но идея Сакуры соединить кимоно и халат с узором револьверов превзошла все ожидания и вызвала у зрителей удивление, а у самой Харуно растерянность насчёт того, понравилось ли зрителям всё, что она намудрила. Романтический стиль не вызывал у девушки волнения, так как хоть он и был довольно простым, людей с таким набором одежды назвали бы одетым с иголочки.

ЭскизМесто, где живут истории. Откройте их для себя