Глава 14. Сам не свой, свой не сам

547 41 0
                                    




  Джеймс Поттер
      — Джеймс, проснись, ты на матч опоздаешь!
      Действительно, что-то он совсем расслабился и забыл про квиддич. А капитану вообще не положено опаздывать!
      Он открыл глаза и увидел улыбающуюся Лили. Она сидела на диване и перебирала его волосы. Джеймс сладко потянулся и встал. Посмотрел на часы и... в следующую минуту они уже на всех скоростях бежали в гостиную Гриффиндора. По пути Лили пообещала прийти на матч, а парень почувствовал, что за спиной словно растут крылья и для полёта ему вовсе не нужна метла.
      В раздевалке он подбадривал свою команду и поднимал моральный дух. Ребята, казалось, начинали оживляться и положительно настраиваться, что не могло не радовать. Джеймс задумался: а ведь откуда берёт истоки его неиссякаемая энергия? Лили, Лили Эванс, так зовут этот источник. Его всегда не хватает, всегда мало. Но он такой сильный и безграничный! Джеймс улыбнулся своим мыслям. Она придёт, будет переживать за него, и он не должен ударить в грязь лицом.
      Как только его ноги оторвались от земли, он сразу же взмыл над полем и стал высматривать не золотой снитч, а её. Взглядом он нашёл трибуны Гриффиндора и стал «прочёсывать» их вдоль и поперёк. Вот и Мародёры, значит рядом будет и Лили. Её подруги сидели на местах, а вот самой девушки не было. Джеймс начал переживать. Почему её не было? Бродяга заметил обеспокоенность Поттера, вопросительно посмотрел на него и прочёл по губам: «Лили». Надо отдать должное Бродяге, он сразу начал спрашивать у Ремуса, Питера и девушек, куда же занесло гриффиндорскую старосту, но те только пожимали плечами.
      «Не нравится мне всё это...», — подумал Джеймс и принялся, наконец, разыскивать золотой снитч. Он старался на время матча не думать о том, где Лили, что с ней, но никак не выходило. Сердце разрывалось на куски, но нужно было сосредоточиться на игре. Команда, надо отдать ей должное, играла очень хорошо. Но и рейвенкловцы были не лыком шиты, так что борьба была упорной.
      Краем глаза Джеймс заметил, что на стадионе мелькнуло что-то рыжее. Конечно, это Лили, она пришла! И сразу отлегло... Она подсела к Мародёрам и стала махать ему руками. Он, разумеется, был рад, но вот только больно Лили раскованная. А впрочем, не всё ли равно? Главное, что она пришла! Джеймс воспрянул духом и стал выделывать различные трюки, привлекая внимание рыжеволосой старосты. Она хохотала без удержу и хлопала. Наконец, он заметил снитч и тут же рванул за ним под оглушительный рёв стадиона. Ловец команды Рейвенкло тоже был не промах и пристроился на хвост Джеймсу. Но куда какому-то Сержу Волсону до знаменитого Джеймса Поттера? Последний вытворял такие виражи и пике, что Макгонагалл чуть в обморок не упала, а Стоун даже на всякий случай палочку достал. Но всё обошлось, и уже через несколько мгновений Джеймс демонстрировал гудящим трибунам снитч.
      Мародёры и девушки дождались виновника торжества и неспешно направились в замок. Лили уверенно взяла его за руку, что было несколько неожиданно, но очень приятно. Она постоянно улыбалась, но какой-то уж больно довольной улыбкой без намёка на застенчивость. Может, она опоздала именно из-за того, что узнала что-то хорошее?
      — Лили, а почему тебя так долго не было? — как показалось Джеймсу, он задал вполне логичный вопрос, но девушка отчего-то растерялась, а потом неуверенно ответила:
      — Я... я по просьбе Макгонагалл проследила за двумя первокурсниками, она просила...
      Джеймс улыбнулся и подумал, что он законченный идиот. Ну действительно, она же староста!
      — Хвост, а где Анали? — раздался над ухом голос Бродяги. — Я что-то не видел её на трибунах.
      Но Питер скромно пожал плечами и задумчиво ответил:
      — Я не знаю, заболела вроде. Мне подруга её передала...
      Джеймс почувствовал, что от Лили исходило волнение. Что-то случилось, или она просто переживает за Анали? Она улыбнулась ему, и гриффиндорец не стал задавать вопросов.

Другая жизнь МародёровМесто, где живут истории. Откройте их для себя