cartas Hamilton: 2

510 26 0
                                    

Señores, este párrafo. ESTE PÁRRAFO. Está lleno de insinuaciones sexuales. Muchísimas. 

Pero no solo eso: hay dos posibles lecturas. 

 1) No hay ningún segundo sentido y simplemente está describiendo a su mujer ideal. 

2) Está describiendo a Laurens.

Reenviando varias cartas que habían llegado de la esposa de Laurens, Hamilton continúa:

traducción: Y ahora, querido, ya que estamos en el tema de la esposa, te doy el poder y te ordeno que me consigas una en Carolina, tal esposa, como yo quiero, será difícil de encontrar, pero si tiene éxito, será la prueba más fuerte de tu celo y d...

¡Ay! Esta imagen no sigue nuestras pautas de contenido. Para continuar la publicación, intente quitarla o subir otra.

traducción: Y ahora, querido, ya que estamos en el tema de la esposa, te doy el poder y te ordeno que me consigas una en Carolina, tal esposa, como yo quiero, será difícil de encontrar, pero si tiene éxito, será la prueba más fuerte de tu celo y destreza, tome su descripción: debe ser joven, guapa (me preocupa mucho la buena forma), sensata (un poco de aprendizaje lo hará), bien educada, casta y tierna (soy un entusiasta de mis nociones de fidelidad y cariño). Pero en cuanto a la fortuna, cuanto más grande sea, mejor... Aunque no corro el riesgo de ir al purgatorio por mi avaricia, el dinero es un ingrediente esencial para la felicidad en este mundo, ya que no tengo mucho de mi parte propia y como estoy muy poco calculado para obtener más por mi dirección o industria; debe ser necesario, que mi esposa, si obtenga una, o traiga al menos una suficiencia para administrar sus propias extravagancias. N [ota] B [ene] [Nota bien] Le complacerá recordar en sus negociaciones que no tengo una antipatía invencible hacia las bellezas de solteras y que estoy dispuesta a encargarme de ellas.

Si no se reúne fácilmente con una dama que cree que responde a mi descripción, solo puede publicar en los periódicos públicos y dudar [t] menos de lo que escuchará de muchos ... que estarán encantadas de ser candidatos para un premio como el a.m. Para excitar su emulación, será necesario que cuentes al amante: su tamaño, marca, calidad de mente y cuerpo, logros, expectativas, fortuna, etc. Al dibujar mi foto, sin duda serás amable con tu amigo; importa que hagas justicia a lo largo de mi nariz y no olvides que yo [- - - - - -].


Aquí, aproximadamente cinco palabras son ilegibles debido a la mutilación del manuscrito original (las palabras han sido recortadas). Las palabras eliminadas eran ciertamente explícitamente sexuales, ya que la referencia de Hamilton a "la longitud de mi nariz" era claramente una alusión en broma a la longitud de su pene. Una larga historia (juego de palabras intencional) vincula el tamaño de la nariz y el tamaño del pene, y el tamaño del pene con asociaciones de virilidad y fertilidad. 


iremos poco a poco:

- "young and handsome" (joven y guapo)

- "good shape" (buena forma)

- "sensible" 

- "well-bred" (bien educado)

- "aversion to the word ton" (aversion al status quo)

- "chaste and tender ([...] fidelity and fondness) ( casto y tierno (fidelidad y cariñoso) al usar "fidelity" podria ser un zasca a Laurens.

John Laurens.Donde viven las historias. Descúbrelo ahora