5 глава

317 27 6
                                    

Гарри проснулся ни свет ни заря, разбуженный громким стуком в окно. Со стоном перевернулся на спину, протер заспанные глаза и посмотрел на часы: десять минут восьмого, он проспал едва ли часа четыре. Долбежка клювом все не прекращалась, так что Поттер, ворча под нос ругательства, все-таки заставил себя встать с постели, чтобы впустить сову — большую рыжевато-коричневую самку, в которой он узнал министерскую.

Отвязав от лапки письмо, Гарри дал ей пожевать специально припасенное лакомство.

«Поттер. Не смог связаться через камин. Еще одно убийство. Эббот-стрит, 154. Жду тебя как можно скорее. Слизнорт».

Заскрежетав зубами, Гарри смял записку и кивнул сове, что та может быть свободна. Спешно натянув брошенные вчера ночью на пол джинсы и свитер, который миссис Уизли связала для него на Рождество, Гарри глубоко вдохнул и аппарировал по указанному в послании адресу.

***

Едва Поттер очутился в незнакомом доме, его буквально сразило зловонием крови и смерти. Зайдя в комнату по левую руку от него, на которую указало заклинание поиска, Гарри увидел уже прибывших на место преступления Рона, Слизнорта и Тома.
— Поттер, — прогрохотал Слизнорт, качнувшись в его сторону. — Мы отследили его палочку. Это один из тех парней, которые напали вчера на вас с Риддлом.

Слизнорт указал на что-то вроде обеденного стола, и Гарри впервые посмотрел на жертв. Ему тут же стало дурно, руки невольно затряслись и, чтобы хоть как-то унять дрожь, Поттер схватился за край свитера. Мерлин. Мерлин. Ему были знакомы эти лица, каждый их дюйм. Хоть они и были в одежде, он знал, где находятся их порезы, все до единого. Знал, потому что убил их. Семью Долоховых. Гарри не смог сдержать полузадушенного вздоха, глядя на развернувшуюся перед ним сцену. Как и предыдущих жертв, Долоховых аккуратно рассадили так, будто они вот-вот собирались приступить к ужину. Вот только он знал, что не так все начиналось — они пресмыкались, распластавшись на коленях, и молили о пощаде. Молили Волдеморта. Молили его. Молили Гарри.

— Все в порядке, дружище? — Рон с тревогой посмотрел на Гарри, в ответ тот смог лишь молча покачать головой, не отрывая взгляда от жестоко убитых волшебников.

— Я видел… видел… Я наблюдал за тем, как он это делал, — все-таки выплюнул Поттер свою безобразно-уродливую правду.

По венамМесто, где живут истории. Откройте их для себя