Ch.6: Star Wind Flower Sun

1.5K 46 11
                                    


[Stan Talent. Stan Loo-I mean Mamamoo.]

(Jihyo's POV still: End of Flashback)

"..." The car ride so far has been silent, expect the occasional sounds of the song, What by Dreamcatcher, playing in the background. I looked in my rearview mirror, only to see that Tzuyu was fast asleep in the backseat, snoring lightly with an occasional sniffle. This is one of the only times I've ever seen Tzuyu cry, but I'm not surprised why she is. This is probably the second time Sana has made her cry in their time together. The first being when they had the quarrel when Tzuyu was "losing" Sana. (Go back to Tzuyu's POV if you forgot what it was about XD). I turned my attention back to the road, as the song changed into a familiar ballad's tune, Star Wind Flower Sun by Mamamoo, began to play, easing the silence just slightly. (A/N: Listen to the song, it's sad). As I hear the lyrics, alongside the rain outside the car, I realize how much we've been through without acknowledging our family and friends. I start to cry silently, barely realizing how much Y/n has done for us as a group, and for me personally. She/He is the main reason Twice can push through any crisis, because she/he has motivated us to keep going. Only now, am I realizing that the song relates to our situation right now so much...

Star Wind Flower Sun Lyrics (HAN-ENG) [솔: Solar; 휘: Wheein; 문: MoonByul; 화: Hwasa]

휘: 나를 봐줘 니가 있어야 빛이나 {Look at me, I can only shine if you're here}

휘: 더 꽉 안아줘 새어나가지 않게 {Hold me tighter so I won't seep out}

솔: 눈을 갈아줘 {Close your eyes}

솔: 온전히 너만의 향기를 느낄 수 있도록 {So I can entirely feel your scent}

화: 그 자리에 그대로 있어 줘 {Just stay right there}

화: 이젠 너만을 위해서 난 비출게 {Now I'll shine only for you}

[솔/휘] 언제 어디서든 함께할 테니 너 {Wherever, whenever, I'll be with you}

휘: 말해줄래 {So will you tell me?}

솔: 나도 그럴 거라고 너 너와 나 나 {That you're the same? You and me}

화: I know I'm gonna be with you oh

솔: 별 바람 꽃 태양 그리고 너야 음 {Star, wind, flower, sun and you}

화: 별 바람 꽃 태양 그리고 너야 {Star, wind, flower, sun and you}

화: 그래서 다 너야 {Yes, it's all you}

[문/휘] 같은 하늘 아래 오늘 같은 날에 {Under the same sky, on a day like this}

문: 마주할 수 있다는 것만으로도 감사해 {I'm thankful for the fact that we can look at each other}

휘: 이건 오직 널 위한 나의 마음이야 {This is my heart, only for you}

나나나나 나나나나 {Nananana nananana}

문: Listen to me {Listen to me}

문: 들어봐 아무렇지 않게 {Listen, when I see you smiling}

문: 웃는 너의 모습에 {As if nothing's wrong}

문: 많이 걱정돼 {I get really worried}

문: 내 앞에선 다 괜찮아요 {When you're with me, everything is fine}

문: 울고 싶음 울어도 돼 {You can cry if you wanna cry}

문: 내가 널 얼마나 좋아하는지 {You probably don't know}

문: 넌 모를 거야 {How much I like you}

화: 우리가 함께했던 시간들 {Times we spent together}

문: 우리가 쌓아온 지난 기억들 {Memories we built together}

솔: 내가 많이 약해져 있을 때 그때 {Whenever I feel very weak}

솔: 그때를 떠올려 미소 짓고 있어 {I'll think of those times and smile}

[휘/화] 나 고맙다고 말하기도 {Now I'm too sorry}

[휘/화] 이젠 너무 미안해서 {To even say thank you}

솔: 내 맘이 전해질까 {So I can't}

휘: 어디선가 이 노래를 부르면 {If I sing this song from somewhere}

휘: 라라라라라라 {La la la}

솔: 내 맘이 전해질까 {Will my heart reach you?}

화: 별 바람 꽃 태양 그리고 너야 음 {Star, wind, flower, sun and you}

솔: 별 바람 꽃 태양 그리고 너야 (너야) {Star, wind, flower, sun and you (you)}

솔: 그래서 다 너야 {Yes, it's all you}

[솔/문/휘] 같은 하늘 아래 {Under the same sky}

[문/휘] 오늘 같은 날에 (날에) {On a day like this}

문: 마주할 수 있다는 것만으로도 감사해 {I'm thankful for the fact that we can look at each other}

휘: 이건 오직 널 위한 나의 마음이야 (이야) {This is my heart, only for you}

화: 나의 마음이야 {This is my heart}

솔: 나의 마음이야 {This is my heart}

화: 나의 마음이야 {This is my heart}

솔: 이건 오직 널 위한 나의 노래야 {This is my song, only for you}

Truth or Dare: Trust IssuesWhere stories live. Discover now