questo è il quarto singolo di questo album e si può dire che è la traccia dal suono più interessante e raro.
la canzone parla della devozione di kellin verso una ragazza, la quale è così forte che sta cercando addirittura di impegnarsi con lei in affari come il matrimonio. vuole dimostrare il suo amore così tanto che sta cercando di pensare a modi per convincerla.is it naive to make plans that seem so far away?
there's a reason i feel this waykellin come dicevo precedentemente, sta già pensando al matrimonio anche se questa relazione è nuova di zecca. si chiede se ciò possa essere dovuto all'immaturità o se sia effettivamente vero amore.
you're sleeping alone, i'm awake (you're alone)
when you dream of me tonight, am i close to where you are? (to where you are?)non riesce a distogliere la mente da questa ragazza e si chiede se lei provi lo stesso. sta pensando a lei così tanto che possiamo notare come questo lo faccia rimanere sveglio anche di notte; perché dormire da soli quando possono dormire ed essere insieme?
lay me down
and tell me everything will be alright (things will be alright)
things will be alright (things will be alright)
lay me down
and tell me everything will be alright (things will be alright)
things will be alright (could)le emozioni di kellin stanno ottenendo il meglio sulla sua persona perché prova dei sentimenti così forti per lei che ha solo bisogno di sapere da lei che non sono inutili e che le cose andranno davvero bene.
this could mean everything or nothing at all (all)
you take what is real (all, all)
i'll give you my alllui sta sentendo tutti i lati differenti di questa relazione; amore, lussuria, dubbio, paura e passione.
forse non significano niente o forse significano tutto e significano veramente amore.is it naive to make plans that seem
so (so), so (so), so (so), far?
i think, let's not wait, let's love right now
let's love right nowlay me down (lay me down)
and tell me everything will be alright (things will be alright)
things will be alright (things will be alright)
lay me down
and tell me everything will be alright (things will be alright)
things will be alrightoh, here where we lie
outstretched to wonder why we don't belongspesso ci svegliamo di notte e lasciamo che i nostri cervelli pensino forse anche un po' troppo. difatti quando dovremmo essere addormentati non siamo mai in grado di "spegnere la mente", pensando alle situazioni più stressanti e negative che possiamo evocare. kellin e questa ragazza infatti, usano la notte per evocare dubbi sulla loro relazione.
you deserve much more, and i'll give until i'm all gone
qui viene affermato il fatto che farà qualsiasi cosa per lei fino a quando non se ne sarà andato, ma spesso nelle prime relazioni ci sentiamo in questo modo anche se non dureranno poi molto.
forever know your face
and ever take your place here by my side
like a ghost into the nighti sentimenti che prova sono così forti che si sente come se avesse già memorizzato ogni dettaglio di lei. mentre lui è completamente innamorato, al contrario, non abbiamo mai veramente sentito da parte della ragazza dei sentimenti, difatti "come un fantasma nella notte" potrebbe riferirsi al fatto che non ascoltiamo mai la ragazza, o che i suoi sentimenti/amore per lui stanno svanendo, proprio come un fantasma.
the poisoned apple to my bite
i'll be the shadow at your door
i'll be the moth into your lightè molto diffusa l'opinione che le falene siano affascinate dalla luce, anche se può ucciderle. kellin usa questa come una metafora per spiegare la sua potente ma rischiosa attrazione per lei. in effetti, le falene non sono effettivamente attratte dalla luce, si limitano a scambiare l'illuminazione artificiale con quella della luna.
'cause you deserve much more
yeah, 'cause you deserve much morelay me down(lay me down)
and tell me everything will be alright (things will be alright)
things will be alright (things will be alright)
thunder storms could never shake us
lay me down and kiss me like (lay me down and kiss me like)
things will be alright (things will be alright)
everything will be alright (things will be alright)this could mean everything or nothing at all (ah)
you take what is real (ah)
i'll give you my all (ah)this could mean everything
(i'll be the shadow at your door) or nothing at all
(i'll be the moth into your light) you take what is real
('cause you deserve much more) i'll give you my allgrazie della lettura!
xoxo, els
STAI LEGGENDO
all lyric of sws' song
Fanficˋ. . . ❁ . . . . ✧ . . . . ❁ . . ˋ. una raccolta completa dei testi delle canzoni della...