Rozmowa z [T/I]

68 4 0
                                    

*Dom.*

Ja: "그 손을 내밀어줘 save me save me
I need your love before I fall, fall
그 손을 내밀어줘 save me save me
I need your love before I fall, fall

그 손을 내밀어줘 save me save me
그 손을 내밀어줘 save me save me

Save me, save me".
[T/I]: Rzadko śpiewasz Darka. Co Ciebie wstąpiło, żebyś śpiewała piosenkę... .
Ja: Chodzi Ci o piosenkę "Save Me" BTS?
[T/I]: Tak. To powiesz mi co się dzieje?
Ja: Aizawa wkurza mnie.
[T/I]: Ty chyba żartujesz?
Ja: Nie.
[T/I]: To na pewno nie porozumienie.
Ja: Zobaczysz jakie mam przez niego kłopoty.
[T/I]: Chyba w twoich snach.
Ja: Zobaczysz i powiem "A nie mówiłam".
[T/I]: Jak zobaczę to wtedy uwierzę. Idź te dokumenty wypełniać swoje.
Ja: Chodzi Ci raczej o dokumenty Aizawy.
[T/I]: Twoje nie jego.
Ja: Zobaczysz jutro rano czyje są te dokumenty.
[T/I]: Dobrze.
Ja: To do zobaczenia rano.
[T/I]: Do zobaczenia. Dobranoc.
Ja: Dobranoc.

************************************

Dzisiejszą część wstawiam bardzo szybko ponieważ przez prawie cały dzień będę poza domem i bym nie mogła opublikować tej części.
Czternasta część napisana.
Jakoś mi wyszło.

Tłumaczenie tekstu.

- Oryginalny:

"그 손을 내밀어줘 save me save me
I need your love before I fall, fall
그 손을 내밀어줘 save me save me
I need your love before I fall, fall

그 손을 내밀어줘 save me save me
그 손을 내밀어줘 save me save me

Save me, save me"

- Po polsku:

"Podaj mi swoją rękę, uratuj mnie, uratuj mnie
Potrzebuję twojej miłości, zanim upadnę, zanim upadnę
Podaj mi swoją rękę, uratuj mnie, uratuj mnie
Potrzebuję twojej miłości, zanim upadnę, zanim upadnę

Podaj mi swoją rękę, uratuj mnie, uratuj mnie
Podaj mi swoją rękę, uratuj mnie, uratuj mnie

Uratuj mnie, uratuj mnie"

Link do piosenki daję tutaj.

Więc... .
Oczekujcie następnej części.
Do zobaczenia.
Papa.

[POPRAWKA 19.03.2020r.]

Nowa przygoda z Boku no Hero Academia. [Zakończone.]Opowieści tętniące życiem. Odkryj je teraz