Parte 4: Revelando datos secretos

220 21 33
                                    

Había venido un cliente, justo en el momento que quería hablar con Shinchi. Sin duda, este anime escoge los mejores momentos para interrumpir cualquier conversación importante que se dé a cabo.

Nos sentamos a lado del tío Kogoro, no entendería ni un pepino de la sitauación pero nunca se sabe si podría servir de algo mi presencia.

- Watashinoie ni kuru hitsuyō ga arimasu. Darekaga watashi no otto o koroshitai to omou. (Necesito que vengan a mi casa. Creo que alguien quiere matar a mi esposo).- dijo la señora rogándole al tío Kogoro.

- Anata no ie wa dokodesu ka? (¿Dónde es su casa?)

- Ōsaka ni imasu. (Está en Osaka).

Por lo que pude entender, iremos a Osaka. Aunque no sé si YO iré.

- Sore wa sukoshi tōidesu... (eso es un poco lejos...)

- Zenbu harau. (yo pagaré todo)

- ¡¡Wakarimashita!! (¡¡Ok!!)

Ahí si dijo que sí enseguidita.

- Mudanisuru jikanganai. (No hay tiempo que perder)- dijo la señora y se levanta, en seguida, se levatan el tío Kogoro y Conan. Yo me quedé sentada, no quería parecer que me sentía invitada también.

- Ran!!, hikui onegai. (Ran, baja por favor)

- ¡¡Ikimasu!!. (¡¡ya voy!!)

Se escucha un largo silencio hasta que se escucharon los pasos de Ran bajando las escaleras. Cuando sale, la vimos con un lindo vestido corto elegante azul marino.

- Anata wa doko ni tehai shimasu ka?. (¿A dónde vas toda arreglada?)

Kogoro puso esas típicas caras de padre protector. Creo imaginar que; en su cabeza dice como algo: no irás a ver a ese mocoso detective, ¿verdad?. Cosa que era muy probable.

- Sonoko wa watashi ni kanojo ni. Watashi ga itta koto o oboete imasen ka?. (Sonoko me pidió que la acompañara a una boda. ¿Acaso no recuerdas que te lo dije?).

- Ahh, Sore wa hontōdesu. (Ahh, es verdad).

Todo mundo se quedó en silencio. Kogoro puso una cara de pensativo, pensando que hacer con mi existencia.

- Sumimasen, kanojo wa watashitachi ni dōkō dekimasu ka?. (Disculpe, ¿podría ella acompañarnos?)- dijo Kogoro a la señora.

- Hai, mondainai. (Sí, no hay problema).

- Twi nee-chan, the lady said that you will come with us. (Twi nee-chan, la dama dijo que vendrás con nosotros).

- Really? Thank you so much.

Me levanto rápidamente y voy hacia ellos. Salimos de la casa y nos dirigimos hacia la estación. Según Conan, el viaje se demora dos horas y media en el tren bala así que estaríamos llegando en la tarde. Cuando el tren llegó, fuimos a la segunda cabina y tomamos asiento. Kogoro se sentó a lado de la señora y Conan a lado mío.

- Now, Can you tell me how you know my identity?. (¿Ahora me puedes decir cómo sabes mi identidad).- me preguntó usando su acento normal, sin importarle que estamos frente al tío Kogoro.

- If I tell you, you won't believe me. (Si te lo digo no me creerás)- y era la verdad. Una persona en su sano juicio no cree fácilmente que lo que vive es un manga y que lo sé todo sobre él.

- Just tell me.

No podía decirle completamente la verdad. Tenía que ser lo más sutil posible.

- Well. I can just tell you that I come from another dimension where you and I are friends and you told me everything that you have experienced. (Bueno, lo único que puedo decirte es que vengo de otra dimensión donde tu y yo somos amigos y me dijiste todo lo que te ha pasado).

Detective Conan: Countdown to party!Donde viven las historias. Descúbrelo ahora