--I blew things out of proportion* now you're blue
Önemsiz şeyleri abarttım, şimdi üzgünsünPut you in jail for something you didn't do
Seni yapmadığın bir şeyden dolayı hapse attımI pinned your hands behind your back, oh
Ellerini arkandan kelepçeledimThought I had reason to attack but no
Sana saldıracak bir nedenim olduğunu düşündüm ama yokmuşFighting with a true love is boxing with no gloves
Gerçek aşkla kavga etmek eldivensiz boks yapmak gibidirChemistry 'til it blows up, 'til there's no us
Aramızdaki kimya, biz diye bir şey kalmadığında mahvolurWhy'd I have to break what I love so much?
Neden çok sevdiğim birini üzmek istiyim ki?It's on your face,
Yüzünden okunuyorAnd I'm to blame, I need to say
Ve suçlu benim, söylemeliyim kiHey, it's all me,
Hey, hepsi benim suçum,In my head
Kafamda kurupI'm the one who burned us down
Bizi tamamen bitiren kişi bendim.But it's not what I meant
Ama yapmak istediğim bu değildi.Sorry that I hurt you
Seni incittiğim için özür dilerimI don't wanna do, I don't wanna do this to you
Yapmak istemiyorum, sana bunu yapmak istemiyorumI don't wanna lose, I don't wanna lose this with you
Kaybetmek istemiyorum, seni böyle kaybetmek istemiyorumI need to say,
Söylemeliyim kiHey, it's all me,
Hey hepsi benim suçum,Just don't go
Sadece gitmeMeet me in the afterglow
Benimle günbatımından sonra buluş.It's so excruciating to see you low
Seni böyle bitkin görmek çok acı vericiJust wanna lift you up and not let you go
Sadece sana yardım etmek ve gitmene izin vermemek istiyorumThis ultraviolet morning light below
Bu gözle görünmeyen sabah ışıkları altında,Tells me this love is worth the fight,
Bana bu aşkın savaşmaya değer olduğunu söylüyorsunI lived like an island,
Bir ada gibi yalnız yaşadım,Punished you in silence
Seni sessiz kalarak cezalandırdımWent off like sirens, just crying
Sönmüş sirenler gibi sadece ağladımWhy'd I have to break what I love so much?
Neden çok sevdiğim birini üzmek istiyim ki?It's on your face,
Yüzünden okunuyor,Don't walk away,
Çekip gitme,I need to say
Söylemeliyim kiHey, it's all me,
Hey, hepsi benim suçum,In my head
Kafamda kurupI'm the one who burned us down
Bizi tamamen bitiren kişi bendimBut it's not what I meant
Ama yapmak istediğim bu değildiI'm sorry that I hurt you
Seni incittiğim için özür dilerimI don't wanna do, I don't wanna do this to you (Ooh)
Yapmak istemiyorum, sana bunu yapmak istemiyorumI don't wanna lose, I don't wanna lose this with you
Kaybetmek istemiyorum, seni böyle kaybetmek istemiyorumI need to say,
Söylemeliyim kiHey, it's all me,
Hey hepsi benim suçum,Just don't go
Sadece gitmeMeet me in the afterglow
Benimle günbatımından sonra buluş.Tell me that you're still mine
Bana hâlâ benim olduğunu söyleTell me that we'll be just fine
Bana iyi olacağımızı söyleEven when I lose my mind
Ben aklımı kaçırsam bileI need to say
Söylemeliyim kiTell me that it's not my fault
Bana bunun benim suçum olmadığını söyleTell me that I'm all you want
Bana tüm istediğin şey olduğumu söyleEven when I break your heart
Kalbini kırdığım zaman bileI need to say
Söylemeliyim kiHey, it's all me,
Hey, hepsi benim suçum,In my head
Kafamda kurupI'm the one who burned us down
Bizi tamamen bitiren kişi bendimBut it's not what I meant
Ama yapmak istediğim bu değildi.Sorry that I hurt you
Seni incittiğim için özür dilerimI don't wanna do, I don't wanna do this to you (Ooh)
Yapmak istemiyorum, sana bunu yapmak istemiyorumI don't wanna lose, I don't wanna lose this with you (Ooh)
Kaybetmek istemiyorum, seni böyle kaybetmek istemiyorumI need to say,
Söylemeliyim kiHey, it's all me,
Hey hepsi benim suçum,Just don't go
Sadece gitmeMeet me in the afterglow
Benimle günbatımından sonra buluş.Not: Afterglow kelimesi gün batımı demek değil aslında afterglow bir ışığa verilen isim gibi bir şey afterglow kelimesi aslında Gün batımı sonrası oluşan havadaki kızıllıktır. Yani gün batıdan sonraki o kızıl ışık huzmelerinin rengine verilen isimdir. Aynı zamanda bu kelime cinsel birliktelik sonrası bir süre daha hissedilen hazza verilen addır.
Blow out of proportion: İngilizce'de kalıptır, bir durumu abartmak aşırı anlam yüklemek anlamına gelir
![](https://img.wattpad.com/cover/190801895-288-k499678.jpg)
YOU ARE READING
Taylor Swift - Lover (Türkçe Çeviri)
Non-FictionTaylor Swift'in 7. Stüdyo albümü Lover'ın çevirisi.