Мари сидела наготове, ожидая ту самую служанку, пообещавшую ей помочь. Ее сердце нервно трепетало в ожидании, она боялась, что ни дай Бог об этом узнает Шу, но и представить не могла, насколько материален ее страх. До завтрака, о котором оповестил «ненаглядный» муженек, оставалось считанных двадцать минут, как неожиданно в комнату зашла гувернантка.
— Госпожа, — девушка прошла в комнату, незаметно протягивая ей пузырек с непонятной жидкостью, — это пижма. Плод умрет, стоит лишь ее пить несколько дней, но… вы можете умереть следом.
— Спасибо, спасибо тебе… — охотница сквозь выступающие слезы посмотрела на свою «спасительницу». — Прости, я ведь даже имени твоего не знаю.
— Хельга, — служанка присела на колени перед Мари, щупая ее живот, чем несказанно удивила супругу вампира. — Госпожа, но вы не беременны.
— Откуда ты знаешь?
Мари посмотрела на новую знакомую, не зная, что и сказать. Она поставила рядом с собой пузырек, недоверчиво оглядываясь вокруг. Может, здесь все подстроено? Может, Шу все знает, и это какой-нибудь яд, с помощью которого он решил проучить свою неверную жену?
— Я — обращенная. Я могу почувствовать плод внутри вас, но его там нет, а значит — вы пока не беременны. Но прошу: будьте аккуратны — у господина по всему замку уши. Возможно, это даже последний день, когда вы меня видите, ибо он и его братья пощады не знают…
Хельга быстро откланялась, покидая комнату. А вот сама Мари неожиданно «прицепилась» к словам служанки: он и его братья… Значит, у ее мужа еще и братья имеются? Такие же кровососы, как и он? Но ведь на свадьбе не было их — только он и отец.
Девушка крутила в руках склянку, наполненную слегка желтоватого цвета жидкостью. В лучах утреннего солнца она приятно поблескивала разными оттенками, мягко переливаясь из края в край сосуда. Вытащив небольшую пробку из пузырька, охотница недоверчиво принюхалась к содержимому. Чем-то этот запах походил на аромат камфоры, не сильно навязчивый, но достаточно ощутимый.
Мари закупорила склянку и поспешила на предстоящий завтрак. Быстро приведя себя в порядок и одевшись, она направилась искать столовую среди бесчисленных коридоров замка с их богатым и роскошным интерьером. По пути она видела всевозможные картины разных времен и эпох, прекрасные кашпо с разными цветами и растениями, резные колонны, статуи — все манило к себе одним только видом.
ВЫ ЧИТАЕТЕ
Child of vice
VampiroАвтор: https://ficbook.net/authors/1258727 Соавтор: https://ficbook.net/authors/1703269 Гет - в центре истории романтические и/или сексуальные отношения между мужчиной и женщиной Фендом: Diabolik Lovers Пэйринг и персонажи: Шу/Мари; Шу/Лисса; Суба...