W oryginalnej wersji obóz nazywa się Camp Half-Blood, co tłumaczy się z języka angielskiego na Obóz Półkrwi. Podczas tłumaczenia tłumaczka zapewne posłużyła się tą zmianą nazwy, aby nie wprowadzać zbytniego odniesienia do terminu półkrwi pojawiającego się wcześniej w serii książek o Harrym Potterze autorstwa J.K. Rowling.
CZYTASZ
live FOREVER in the stars | ᴘᴇʀᴄʏ ᴊᴀᴄᴋꜱᴏɴ
HumorFakty i ciekawostki o postaciach z lektur takich jak PJo, HoO i etc. oraz na temat samych książek Ricka Riordana. Również talksy i takie tam. Wymiana myśli/słów w zabawny sposób, jak zawsze.