(TN: "梁上君子"; traduz para um cavalheiro na viga da sala, mas significa ladrão)
Ao reunir a escuridão, cercada pelo silêncio, com ventos fortes soprando na noite negra - era exatamente a hora de se esconder.
De repente, um par de vozes sussurrantes podia ser ouvido vindo das profundezas de um beco entre os palácios. Os dois estavam falando com voz baixa, agindo extremamente cautelosos.
Um deles disse: "Yan jie-jie, você já terminou de mudar, está muito escuro aqui, eu-eu estou com um pouco de medo, vamos embora já."
Ming ChangYan disse: "Você tem medo do escuro? Você não pode ser o melhor lutador do país se tiver medo do escuro, sabe.
Zhao XiaoLan imediatamente mudou de tom: "Não estou com medo, só estou preocupado que você possa estar com medo!"
Ming ChangYan saiu lentamente, ainda amarrando o cinto: "Essa roupa que você me garantiu parece familiar."
Zhao XiaoLan sorriu graciosamente e disse com uma voz empolgada: "É uma réplica da roupa noturna de caminhada de Ming ShaoXia que comprei no LingLong Pavilion. Eu nunca deixei ninguém mais usá-lo antes, mas estou deixando Yan jie-jie porque você gosta de Ming ShaoXia! "
Ming ChangYan podia sentir uma pequena dor de cabeça, pensando consigo mesmo que esse Zhao XiaoLan certamente era ótimo em ganhar afeto, ele tinha uma mente única, sempre Ming ShaoXia isso ou Ming ShaoXia aquilo; era engraçado e extremamente embaraçoso.
Zhao XiaoLan tinha uma espada de madeira presa à cintura, que balançava para frente e para trás enquanto ele caminhava; Ming ChangYan viajou com ele enquanto desciam os corredores do palácio. Ele andou pelo corredor reto e vazio com toda a calma de alguém que passeava pelo jardim. Zhao XiaoLan, enquanto isso, estava totalmente imerso no clima, se escondendo atrás de vasos de flores, rastejando para a frente no chão, "esgueirando-se" por todo o lugar com energia ilimitada. Cada rajada de vento ou sussurro de grama era tratada como a aparência de algum grande inimigo, levando-o a puxar sua espada em defesa.
Ming ShaoXia realmente não podia mais assistir, agarrando-o com uma mão: "O que você está escondendo!"
Zhao XiaoLan ficou tão assustado quanto um coelho pelo movimento repentino: "Dizia 《A maneira nobre dos cavalheiros》! Ao sair à noite, você não deve simplesmente andar por aí a céu aberto, precisa evitar o oponente! "
Ming ChangYan apontou um dedo para frente e para trás: "O local que você escolheu não tem ninguém por cem metros, é tão desolado que não há nem pássaros, de onde vieram esses seus adversários?"
Zhao XiaoLan corou, murmurando: "Eu só estou preocupado, é tudo."
Ming ChangYan deu um tapinha nas costas: "Levante-se e ande corretamente."
A seu comentário, Zhao XiaoLan respondeu desanimado: "Tudo bem ..."
Depois de terem caminhado por cerca de uma hora, deixando o Daming Hall bem iluminado para trás, o nonagésimo nono templo começou a emergir diante de seus olhos.
Este palácio estava situado no canto mais solitário da cidade imperial; cercado pelo crescimento excessivo, o imponente palácio parecia tão alto que chegava às nuvens, tão alto que parecia que eles estavam voando se você subisse ao topo. De frente para o palácio, Zhao XiaoLan foi dominado por um desejo poético, e de pé com as pernas afastadas, posou enquanto ele recitava: "Em uma casa perigosa de trinta metros de altura, minha mão estende a mão para agarrar as estrelas. Não me atrevo a levantar a voz, temendo amedrontar os seres celestiais.
Ming ChangYan puxou o braço: "Tudo bem XiaoLan, não mais recitando. O nonagésimo nono templo é tão alto, de onde devemos entrar?
Zhao XiaoLan fez um gesto com as mãos: "Eu vim aqui antes, quando eu era pequeno, siga-me!"
VOCÊ ESTÁ LENDO
Um cavalheiro sedutor (PT-BR)
ActionTítulo Original: 窈窕 君子 (A Seductive Gentleman) Autor: 三千风雪 Gênero: Ação, Comédia, Gender Bender, Mistério, Romance, Shounen Ai, Xianxia Capítulos: 129 capítulos + 2 extras Traduzido do chinês para inglês: Poppy Scanlations (Ritpoppy) https://poppys...