The Phantom Of Love (PROLOGO)

3.3K 265 113
                                    

Shibuya, 1993

La casa matriz de una cadena de almacenes de mejor prestigio de todo Japón es liderada por la cabeza de la familia Namiki

Oops! This image does not follow our content guidelines. To continue publishing, please remove it or upload a different image.

La casa matriz de una cadena de almacenes de mejor prestigio de todo Japón es liderada por la cabeza de la familia Namiki. Un hombre de cabellos plateados sostenidos por una coleta entera, alto, cuerpo atlético, ojos dorados, presencia imponente se encuentra sentado frente a un escritorio de madera mirando al hombre de mirada rojiza con cabellos largos ondulados castaños quien está sentado en un cómodo asiento de piel color verde, su tobillo derecho descansa sobre su muslo izquierdo, su mano pálida se posa sobre su mentón...

 Un hombre de cabellos plateados sostenidos por una coleta entera, alto, cuerpo atlético, ojos dorados, presencia imponente se encuentra sentado frente a un escritorio de madera mirando al hombre de mirada rojiza con cabellos largos ondulados cast...

Oops! This image does not follow our content guidelines. To continue publishing, please remove it or upload a different image.

-(Orgulloso): Vaya Inu no... te has convertido en el hombre más exitoso de Japón, la cadena de almacenes es cada vez mejor

Inu no: (Sonriendo alegremente) No habría sido sin ayuda tuya ni de InuYasha (Levantando un pequeño vaso con Sake) Es parte de todos Naraku

Sonriendo el castaño también levanto su pequeño vaso de porcelana para chocarlo levemente con el de su socio...

Inu no/Naraku: (Sonriendo) Kampai!

Bebieron del saque para después dejarlo sobre el portavaso de tela redondo de color blanco...

Naraku: (Sonriendo) InuYasha y Mioga ya tardaron

Inu no: (Tranquilamente) Descuida... InuYasha dijo que llegaría tarde y Mioga vendrá desde su despacho para los próximos contratos de las marcas que se venderán en el almacén

Naraku: (Pensativo) Inu es muy buen negociante aunque llega a ser demasiado agresivo con los clientes y proveedores

Inu no: (Acomodando unas carpetas de piel color negro) Si quiere seguir siendo mi socio... tendrá que cambiar esos métodos... lo importante siempre es llegar a un buen acuerdo para que ambas partes salgan beneficiadas (Guiñándole un ojo) En especial nosotros

Naraku: (Sonriendo) Tienes razón... ante todo los comerciantes debemos ayudarnos

Inu no: (Sonriendo) Por eso eres mi mano derecha

Ambos sonrieron alegremente, mientras tanto en uno de los departamentos de aquel almacén una pequeña niña vestida con un lindo vestido color azul camina en el departamento de juguetería admirando toda la mercancía, muñecas de porcelana, casas de muñecas, pelotas, peluches de animales, juegos de té. De pronto escucha los pequeños ladridos de cachorritos y sus labios rosas se curvan en una sonrisa alegre, su cabello ondulado castaño a media espalda se mueve al ritmo de su andar rápido para ir al departamento de mascotas y ver a los pequeños animales...

The Phantom Of LoveWhere stories live. Discover now