Глава 56 ⚡️

489 40 17
                                    

Я громко сглотнула, осторожно делая маленький шаг вперед.

— Г-Гарри ...?

Я нерешительно опустилась вниз, когда он проигнорировал меня, его взгляд был прикован к полу, я смотрела, как он жует кровавый кусок сырого стейка. Я почувствовала ступор, увидев как кровь стекала по его бледному лицу на кафельный пол. Я не могла заставить себя даже думать о том, что с ним сейчас происходит. Все, что я знала, это то, что я была напугана, очень напугана. 

— Гарри.

Я прошептала несколько раз, умоляюще протянув руку к его ноге, прежде чем осторожно провести кончиками пальцев по его коже. Он громко ахнул и отшатнулся от моего прикосновения, с тревогой глядя на меня, пока сырой стейк выпал из его губ и упал на пол. Он выражал шок, он не узнал меня. Я не могла дышать, когда он смотрел на меня с любопытством. 

— Я... Я вас пугаю?

Я бессвязно сглотнула, прежде чем обеспокоенно расширила глаза, глядя на него, когда мой живот исказился и испуганно сжался. Все, что я могла сделать, это просто кивнуть. Он выглядел обиженным, когда его плечи резко опустились, прежде чем он соприкоснулся с полом. Тыльная сторона его большой руки поднялась ко рту и осторожно вытерла кровь на подбородке, но все еще задержалась на влажных губах. Вскоре его голова снова начала осторожно подниматься с пола - со злой ухмылкой на лице. 

— Я не виню тебя.

Внезапно его рука схватилась за дверцу холодильника и злобно захлопнула ее, избавившись от единственного видимого света и оставив меня в кромешной тьме. 

— Гарри!

Я испуганно закричала, неуверенно вытянув руки и безуспешно пытаясь ухватиться за что-нибудь на расстоянии. Я услышала его горькую суету в ожидании, зловещие шепотки и хихиканья, скользящие по его губам, когда я молча молилась о безопасности. Я не могла думать сейчас, зная, что нестабильный парень сошел с ума, и что я была теперь в темноте, пока он скрывался. 

Я оставалась совершенно неподвижной, мне приходилось угадывать окружение, безнадежно тянуться к чему-нибудь, за что можно ухватиться. Я была в панике от него, и я не знала, было ли то же самое для него. Но что-то подсказывало мне, что, хотя меня и не было видно, он точно знал, где я. 

Мое сердце упало, когда я услышала резкий скрежет металла. Я старалась не издавать ни единого звука, я могла различить только звуки моей столовой посуды, которая скрежетала сейчас. Тогда я поняла, что он искал, это был кухонный нож. 

CRAZED | h.s. [rus]Место, где живут истории. Откройте их для себя