C'est ainsi que je vins au monde, au milieu du désert. Sayyida Tabi'a m'avait vraiment gâtée, j'étais sublime. Tous les autres poulains voulaient jouer avec moi, et je m'amusais bien. J'aimais bien les diriger, je voulais devenir Kabiratone Ra-iss quand je serais grande. Nous avions régulièrement la visite des Tha'ïr. Je les aimais bien, et ainsi je pouvais voir mon père, que j'adorais.
'Ami aussi les aimait beaucoup, bien plus que ce qu'elle ne montrait. Lorsqu'un nuage de sable montait au loin, elle savait s'il s'agissait ou non de ses nomades. Et si c'était bien eux, elle galopait au-devant d'eux à une vitesse folle. Elle se laissait cajoler par le cheik, son ancien ustad, et rejoignait Badiya, qu'elle n'oubliait pas. Malgré leur séparation, tous deux se chérissaient tendrement.
Qu'il était beau, mon 'Ab! Presque autant que 'Ami. C'était probablement le seul étalon digne d'elle au monde. C'est de lui que je tiens ma couleur rougeoyante, robe de flammes et crins de braises.
Moi, après avoir salué tout ce beau monde, je laissais mes parents à leurs retrouvailles et partais en quête des jeunes bédouins et de leurs poneys. Qu'ils étaient drôles, ces chevaux miniatures ! Je paradais devant eux, mettant en valeur ma taille plus fine et mes jambes plus longues que les leurs. Ils avaient un grand sens de l'autodérision et ne e vexaient jamais. Ils n'ont même jamais renoncé à l'espoir de me battre à la course, malgré leurs innombrables échecs.
Les nomades voulaient m'emmener, je le savais. L'envie brillait dans leurs yeux lorsqu'ils admiraient mon passage. Mais j'étais libre et heureuse, et c'était quelque chose que ces Hommes respectaient par-dessus tout.
Parfois, ils nous amenaient de nouveaux membres qui n'étaient pas bien chez eux ou qu'ils avaient soustrait à des cavaliers méchants. D'autres fois, ils repartaient avec ceux d'entre nous qui préféraient la sécurité à leur liberté et acceptaient de les suivre sans conditions.
Sayyida Tabi'a: littéralement "Madame Nature"
Kabiratone Ra-iss: littéralement "Grande chef". Utilisée ici pour désigner la jument dominante du troupeau.
'Ami: Maman
Ustad: Maître
'Ab: Papa
YOU ARE READING
La Flamme Arabe
General Fiction*Certains mots de l'histoire sont en langue étrangère. La traduction se trouve en bas de page.* J'ai eu une vie longue, pleine d'angoisses et de surprises. J'ai trouvé l'amour et je l'ai perdu, j'ai éprouvé la haine et l'amitié, appris la liberté et...