Лиам не вернулся этим утром. Никто больше не стучит в мою дверь с кофе и завтраком в руках. Я должна теперь заходить в старбакс по пути на работу и покупать себе кофе, что я не делала в последнее время.
Когда я проверяю свой телефон, я вижу, что Лиам даже не написал мне с тех пор, как ушел. Тем не менее, у меня десять пропущенных вызовов от Гарри. Я закатила глаза и удалила уведомления, а затем сделала глоток кофе и продолжила работать.
Я сидела в своем кабинете только около десяти минут, как мой босс набрасывается на меня.
- Ты в порядке? Почему ты не отвечала на мои звонки? - требует Гарри, врываясь в мой кабинет, даже не потрудившись постучать.
- Может быть, потому, что я не хочу говорить с тобой, - говорю я просто.
Гарри наблюдает за тем, как я бросаю свою сумку на пустой стул рядом со мной и включаю свой компьютер.
- Ты все еще расстроена из-за вчерашнего дня? - я смотрю на моего босса усталыми глазами.
Гарри скрестил руки на груди, и его зеленые глаза наполнены беспокойством. Я немного расстроена из-за вчерашнего, но в основном я расстроена потому, что Лиам не разговаривает со мной.
- Нет, - говорю я ему.
Я поворачиваюсь назад к моему компьютеру, просканировав сообщения на моей электронной почте. Большинство из них были от администраций отелей, с которыми я связалась вчера, и все ответы были примерно одного содержания. Нам очень жаль, но у нас заказ в тот же день. Может быть, в другой раз...
Я тру мои глаза и делаю еще один глоток кофе. Я была тут в течение пятнадцати минут и уже почувствовала головную боль. Эта конференция действительно убьет меня. Каждый долбанный отель в этом городе показывает нам желтую карточку. Почему мы просто не можем провести эту глупую вечеринку здесь?
Подождите минуту... почему мы не можем провести ее здесь?
- Сегодняшний день будет довольно насыщенным, - говорит Гарри, - Мы должны будем сообщить всем, кто планировал присутствовать на вечеринке, по электронной почте, что конференция отменена. И я думаю, мы должны дать им полный отказ. Поэтому я хочу, чтобы ты...
- Нет, мы не сделаем этого, - прервала я его.
- Я не вижу никакого другого выбора, - он хмурится, - Каждый отель уже забронирован.
ВЫ ЧИТАЕТЕ
Yes, Sir
Fiksi PenggemarЛия Эванс владеет всеми качествами бизнес-леди: сильная, умная, и она на пути, чтобы стать генеральным директором одной из самых лучших компаний в Нью-Йорке. Однако, когда приходит беда, девушку увольняют, и ей приходится самой заботиться о себе в б...