1. 1.

1.2K 44 0
                                    

ТОМ 1. Глава 1.


Я громко плакала, когда проснулась в незнакомом месте, среди незнакомых людей. Вокруг было очень много света и пахло лекарствами. Я слышала крики на незнакомом языке. Я почувствовала, как меня взяли на руки и унесли из комнаты, кажется, успокаивая меня. Я почти сразу успокоилась, когда поняла, что меня, вообще-то, не так просто поднять. А потом...

Потом я поняла, что после своей смерти переродилась в принцессу. По крайней мере слово, которое горничные произносили, когда обращались ко мне, было похоже на слово «принцесса». Плюс они добавляли мое имя. Амброуз. На мой взгляд, оно больше подходит мальчику. Принцесса Амброуз...

А еще я кое-как научилась понимать то, что говорят окружающие, но до сих пор не поняла, где мои родители. Вернее наши...

— Принцесса Атанасия, вот ваша погремушка. Принцесса Амброуз, держите свою, — сказала наша горничная.

Не уверена, что правильно перевела ее слова, но я надеюсь...

Да, у меня есть сестра-близнец. Когда я увидела ее первый раз, не могла поверить, что в мире может быть настолько милый ребенок. Я внимательно разглядывала ее, пока не поняла, что... выражение ее лица слишком осмысленное. Понаблюдав еще какое-то время за девочкой, я предположила, что она тоже... перерожденец. Прям как я. К слову, Атанасия, когда смотрела на меня, выглядела не менее задумчивой. Помню, я подмигнула ей, и она открыла рот от удивления. Правда подмигнула я двумя глазами, а изо рта у нее слюна потекла.

В общем, мы друг друга поняли без слов. Каких-то особых чувств к кровной сестре я чувствовать не стала, но надеюсь, в будущем мы будем дружить.

Я моргнула, и неожиданно мне в лоб прилетела погремушка. Моя собственная выпала из моей руки. Горничная заговорила словами, значение которых я еще не знала. Очень повезло, что здешний язык не такой уж сложный. Вроде похож на английский, и в то же время на японский.

Удар был не таким уж сильным, да и погремушка была легкая, поэтому я не заплакала. Девушка поцокала, поворчала, отдала нам игрушки и снова села за шитье. Но моя близняшка была чем-то взбудоражена и не хотела спокойно лежать. Я спокойно, даже лениво, смотрела, как моя сестра осторожно выкинула погремушку в другую сторону и перевернулась на живот. Непонятно, куда она поползла, но мне стало интересно, и я последовала за ней.

— Принцессы, куда вы? Да стойте же! Играйте со своими игрушками, — дальше она сказала что-то незнакомое, но явно грубое, потому что лицо Атанасии вдруг сделалось очень недовольным.

Она оттолкнула руку девушки, которая подавала ей погремушку, и целенаправленно поползла дальше. К слову сказать, впереди был камин, может быть, ей стало холодно? Ну да, глупая «няня» положила нас на пол, но ведь во дворце было довольно тепло... Служанка что-то задумчиво пробормотала и вдруг положила мою сестру в люльку, затем меня. К слову, она была большая, явно сделанная на заказ для нас двоих. Сквозь прутья я увидела, что девушка просто ушла.

Я повернулась к девочке и попыталась сделать вопросительный взгляд. Но она на меня не смотрела. Она смотрела на свои руки, на маленькие пухлые ручки... Мои глаза тоже опустились на мои руки. Я погладила ими одеяло. Атанасия перевернулась ко мне и, закрыв глаза, прижалась лбом к моему плечу. Ну... любому человеку когда-то нужна поддержка, да? Даже если мы совсем друг друга не знаем, и нас связывает только кровь...

Нашу идиллию прервал громкий стук двери, и над нами склонилась горничная. Она сунула нам в руки те же самые погремушки, сказала что-то самым категоричным тоном и снова начала вышивать. Да что же это такое! Кто вообще назначил тебя быть нашей няней? Уволить бы тебя, да только я мелочь пузатая.

Атанасия была того же мнения, что и я, а потому мы обе просто захныкали. Я почувствовала, как мои глаза горят от слез.

ПобочнаяМесто, где живут истории. Откройте их для себя