ROMANIZACIÓN
It's a rainy day heeojigien
Ajigeun jom ireun deutae why why why
I saebyeoge deonggeureoni
Namgyeojeo beorin nae gibuneun down down down
Usani piryohae
Eoseolpeun wiroe naajil geot gatji ana
Aesseo gyeondiryeo hae
Nunmureul boimyeon meomchul geot gatji anaShiganeun neurige heureuneunde
Meoreojineun neoye georeumeun ppalla
Oh right now
Kkumiramyeon kkaegopaNeon miryeonhana eopshi kkeut insareul geonne
Dalkomhage deullijineun ana no way
Ijen urin hanaga dwaettago
Malhadeon ibeseo naoneun ibyeoreun mweojoEoneusaenga neoye geurimjado dwireul bone
Please call me babyIt's a rainy day heyeojigien
Ajigeun jom ireun deutae why why why
I saebyeoge deonggeureoni
Namgyeojeo beorin nae gibuneun down down downHaessari piryohae
Eoduun gureumi daranajil ana
Aeseokan pinalle
Chagaun bitjulgiga nal jeokshijanaDashineun muneojigi shireunde
Doraseoneun neoye moseubeul bomyeon
Cry me out
Naega jagajijanaMulbanguri beonjeo nae eokkaereul jeoksheo
Pihal su eopttaneun geol kkaedareul ttaejjeume
Nunape bichi an boine
Gikkeoi nae modeun
Geoseul bacheotteon naldeuri euimi eopshi sarajeoJoshimseure geonneneun insa sogen
Dajeonghan deut gashiga donneIt's a rainy day heeojigien
Ajigeun jom ireun deutae why why why
I saebyeoge deonggeureoni
Namgyeojeo beorin nae gibuneun down down downIjen noajugiro hae
Haengbokagil gidohae
Gureum wireul maemdone
It's not real
Frankly I feel
So sad with youIt's a rainy day heeojigien
Ajigeun jom ireun deutae why why why
I saebyeoge deonggeureoni
Namgyeojeo beorin nae gibuneun down down downChagaun biro nareul gadeuk chaeweojweo
Tteugeoun nunmuri heulleo
Meomchul suga eopseo why why why
Neoro muldeun nareul jiweojweo
Saekaman gureumeul chiweo
Neo eomneun nae gibuneun down down down
TRADUCCIÓN EN ESPAÑOL
Es un día lluvioso
Demasiado temprano para romper¿Por qué? ¿Por qué? ¿Por qué?
Me he quedado sola al amanecerMe siento tan mal, mal, mal
Necesito un paraguasNo mejoraré con consuelos a medias
Intento soportarlo pero
Si empiezo a llorar, no creo que pueda pararEl tiempo pasa lentamente pero
Tus pasos se alejan tan rápidamente
Oh, ahorita, si este es un sueño, quiero despertarTe despediste sin tan solo un poco de titubeo
No suena dulce, para nadaDe la boca que solía decir que éramos uno
¿Por qué salen palabras de despedida?De repente tu sombra se da vuelta
Por favor llámame bebeEs un día lluvioso
Demasiado temprano para romper¿Por qué? ¿Por qué? ¿Por qué?
Me he quedado sola al amanecer
Me siento tan mal, mal, malNecesito la luz del sol
Las nubes oscuras no se van
En este triste final, la lluvia helada me mojaNo quiero volver a quebrantarme pero
Cuando te veo dar la vuelta, me siento tan pequeñaLas gotas de lluvia se esparcen y mojan mi hombro
Cuando me di cuenta, no lo podía evitar
No podía ver alguna luz
Le di mi todo cada día, desapareciendo sin sentidoCuando te despediste cuidadosamente
Sonaba cálido, pero traía espinasEs un día lluvioso
Demasiado temprano para romper¿Por qué? ¿Por qué? ¿Por qué?
Me he quedado sola al amanecer
Me siento tan mal, mal, malYa te dejaré ir
Espero que seas felizEstoy flotando sobre las nubes
No puede ser verdad
Realmente me siento tan triste sin tiEs un día lluvioso
Demasiado temprano para romper
¿Por qué? ¿Por qué? ¿Por qué?Me he quedado sola al amanecer
Me siento tan mal, mal, malLléname con la lluvia helada
Caen lagrimas calientesNo puedo parar, ¿por qué, por qué, por qué?
Bórrame, a mí que fui pintada por tiGuarda esas nubes oscuras
Sin ti, me siento tan mal, mal, mal, mal
Zafiro
ESTÁS LEYENDO
Mamamoo Lyrics (Romanización + Español)
PoetryRomanización y traducción en español de las canciones de Mamamoo... También ire subiendo la versión japonesa y las canciones de "4 colors"