Глава 14

151 6 0
                                    


Объяснил бы мне кто-нибудь, как получилось, что на поиски артефакта мы с Олдером все-таки пошли вместе. Я честно пыталась его игнорировать и не поддаваться на провокации, но получалось не очень. Зато удалось уловить сильную магическую энергию, исходящую от одной горной вершины, к которой я и побежала. Олдер держался чуть впереди, и, сколько бы ни пыталась, обогнать его не могла. Впереди маячили еще несколько окутанных морозной дымкой фигур, вероятно тоже направляющихся к той самой вершине.

Высокие сугробы затрудняли движение, прерывистое дыхание порождало белесый пар, ресницы постепенно покрывались инеем. Чем выше мы забирались, тем холоднее становился воздух, а кожа - все более разгоряченной.

Прошло совсем немного времени перед тем, как я возненавидела находящуюся передо мной спину всей своей душой. Уверена, Олдер мог бы оторваться, обогнать остальных и бежать в числе первых, но он словно намеренно сдерживал себя и находился рядом со мной. По-прежнему казалось, что трепать мне нервы доставляет ему какое-то необъяснимое, извращенное удовольствие.

Но в его присутствии был один существенный плюс: я получила еще один стимул не сдаваться и прилагать максимум усилий для того, чтобы вырваться вперед на этой узкой тропке, по которой мы взбирались наверх. Хотелось совершить несколько стремительных рывков, обогнать этого мага и с превосходством заглянуть в его растерянно-удивленное лицо.

Еще через несколько минут я вскипела окончательно, потому что, как бы ни ускорялась, оказаться впереди не могла. Позади один за другим оставались другие участники, по сторонам мелькали большие, занесенные снегом валуны, а проклятущая спина по-прежнему маячила впереди. Издевательство! Кажется, приложи чуть больше усилий - и достанешь, но ощущение обманчиво.

В какой-то момент я заметила, что редкие снежинки обратились в крупные белые хлопья: начинался настоящий снегопад. Рассмотреть что-либо на расстоянии больше пары шагов было практически невозможно, и это осложняло и без того трудную задачу. Самое скверное заключалось в том, что нас предупредили о запрете на применение магии, пока она не потребуется для самозащиты. Если бы не это обстоятельство, все стало бы куда проще.

Я отвлеклась всего на мгновение, откинув от лица выбившуюся из-под шапки прядь, когда Олдер неожиданно обернулся. Посмотрев в невероятно теплые, способные растопить весь здешний снег карие глаза, я обо что-то споткнулась и, не удержав равновесия, упала, в последний момент успев выставить перед собой руки.

Жена в придачу или самый главный призМесто, где живут истории. Откройте их для себя