𝙋𝙪𝙡𝙡𝙞𝙣𝙜 𝙡𝙚𝙖𝙫𝙚𝙨 𝙤𝙛 𝙩𝙧𝙚𝙚𝙨

29 2 0
                                    

¿Me arrepentiré si dejo que me sigas?
Will I regret it if I let you string me along?

El chico que conozcas mañana, ¿sabrá de dónde eres?
The guy you meet tomorrow, will he know where you're from?

Y no, ¿de qué serviría? ¿Sería si espero?
And no what good would it do, would it do if I wait

Tratando de menospreciar mis opiniones políticas
Trying to belittle my political views

Odio la depresión, así que no veo las noticias
I fucking hate depression so I don't watch the news

Cuanto más consciente de que soy
The more aware that I am

Cuanto más no quiero decir
The more I won't wanna say

Cuanto más me acerco, no quiero ver
The closer I get, I don't wanna see

Escuchando pasos que vienen detrás de mí
Hearing footsteps coming after me

Acelera el ritmo, pero no sé a dónde ir
Pick up the pace, but I don't know where to go

Dale tiempo, me estás tirando
Give it time you're pulling me around

Me pones nervioso, me caes y golpeas el suelo
Got me nervous, fall and hit the ground

Las estaciones cambian, pero de nuevo yo también
Seasons changing, but then again so am I

Woah, luz de la mañana
Woah, light in the morning

Woah, ¿a quién vas a llamar?
Woah, who you gonna call?

Woah, nuevas condiciones para mi
Woah, new conditions for me

Quizás no sea un problema, y ​​quizás no del todo
Maybe not a problem, and maybe not at all

Woah, quiero escucharte
Woah, I wanna hear ya

Woah, cuando estás en el escenario
Woah, when you're on the stage

Woah, ¿no es eso lo que quiero ver, ser?
Woah, isn't that what I want to see, to be?

Oh
Oh

¿Puedo hacer que mi propia opinión me lo diga todo?
Can I make my own opinion tell me all about it

Todo el mundo lo aprueba, quiero gritar y gritar
Everyone approves of it I wanna scream and shout it

Y ellos no quieren vernos, creo que podría ser una señal
And they don't wanna see us, I think it could be a sign

Adolescencia formándose en la línea
Adolescence forming at the line

Se mueven demasiado rápido para darle tiempo
They move way too quick to give it time

Son todos iguales, pero cuanto es realmente mío
They're all the same, but how much is really mine

Woah, luz de la mañana
Woah, light in the morning

Woah, ¿a quién vas a llamar?
Woah, who you gonna call?

Woah, nuevas condiciones para mi
Woah, new conditions for me

Quizás no sea un problema, y ​​quizás no del todo
Maybe not a problem, and maybe not at all

Woah, quiero escucharte
Woah, I wanna hear ya

Woah, cuando estás en el escenario
Woah, when you're on the stage

Woah, ¿no es eso lo que quiero ver, ser?
Woah, isn't that what I want to see, to be?

Oh
Oh

Si lo quieres puedo tomarlo, hacerlo un poco mejor
If you want it I can take it, make it a little better

Estaré aquí cuando cambie el clima
I will be here when the weather changes

Estarás esperando la carta
You'll be waiting for the letter

No huiré esta vez
I won't run away this time

Tengo mucho que perder
I've got too much to lose

Estaré aquí cuando siga (y siga)
I will be here when it goes on (and on)

Woah, luz de la mañana
Woah, light in the morning

Woah, ¿a quién vas a llamar?
Woah, who you gonna call?

Woah, nuevas condiciones para mi
Woah, new conditions for me

Quizás no sea un problema, y ​​quizás no del todo
Maybe not a problem, and maybe not at all

Woah, quiero escucharte
Woah, I wanna hear ya

Woah, cuando estás en el escenario
Woah, when you're on the stage

Woah, no es eso lo que quiero ver, ser
Woah, isn't that what I want to see, to be

¿Respirar o no respirar?
To breathe, or not to breathe?

Oh
Oh

OhOh

¡Ay! Esta imagen no sigue nuestras pautas de contenido. Para continuar la publicación, intente quitarla o subir otra.
𝙬𝙖𝙡𝙡𝙤𝙬𝙨 𝙨𝙤𝙣𝙜𝙨Donde viven las historias. Descúbrelo ahora