𝙩𝙝𝙚𝙨𝙚 𝙙𝙖𝙮𝙨

33 1 0
                                    

A tu manera
Your way

estoy tratando de entender
I'm trying to understand

Estos días
These days

Necesito saber si lo estás sintiendo
I need to know if you're feeling it

O estoy perdiendo el tiempo
Or I'm wasting my time

Tu camino o el mío
Your way, or mine

Pasaste cada segundo con el
You spent every second with him

Estas tomando lo que estas dando
You're taking what you're giving

Tu madre no aprueba
Your mother don't approve of

La forma en que has estado viviendo
The way that you've been living

Ella dice que te hace pasar por eso
She says he puts you through it

No deberías dejar que lo haga
You shouldn't let him do it

Y si hay una voz
And if there is a voice

En tu cabeza no lo escuches
In your head don't listen to it

Mi mente esta abierta
My mind is open wide

Lo pienso mil veces
I think of it a thousand times

Ese espacio vacío que queda en mi cama
That empty space left in my bed

De cuando te quedaste la noche
From when you stayed the night

Estábamos jodidos pero aun así te aseguraste
We were fucked up but you still made sure

Dormí de mi lado
I slept on my side

Todavía me despierto deseando
I still wake up wishing

Que estés ahí cuando abro mis ojos
You're there when I open my eyes

A tu manera
Your way

estoy tratando de entender
I'm trying to understand

Estos días
These days

Necesito saber si lo estás sintiendo
I need to know if you're feeling it

O estoy perdiendo el tiempo
Or I'm wasting my time

Tu camino o el mío
Your way, or mine

Pasas cada segundo con el
You spend every second with him

Estas tomando lo que estas dando
You're taking what you're giving

Tu madre no aprueba
Your mother don't approve of

La forma en que has estado viviendo
The way that you've been living

Ella dice que te hace pasar por eso, no deberías dejar que lo haga
She says he puts you through it, you shouldn't let him do it

(Mi mente está abierta de par en par, lo pienso mil veces)
(My mind is open wide, I think of it a thousand times)

Y si hay una voz en tu cabeza no la escuches
And if there is a voice in your head don't listen to it

(No queda un espacio en mi)
(There ain't a space left in my)

A tu manera
Your way

estoy tratando de entender
I'm trying to understand

Estos días
These days

Necesito saber si lo estás sintiendo
I need to know if you're feeling it

O estoy perdiendo el tiempo
Or I'm wasting my time

A tu manera
Your way

A tu manera
Your way

estoy tratando de entender
I'm trying to understand

Estos días
These days

Necesito saber si lo estás sintiendo
I need to know if you're feeling it

O estoy perdiendo el tiempo
Or I'm wasting my time

A tu manera
Your way

A tu manera
Your way

estoy tratando de entender
I'm trying to understand

Estos días
These days

Necesito saber si lo estás sintiendo
I need to know if you're feeling it

O estoy perdiendo el tiempo
Or I'm wasting my time

Tu camino o el mío
Your way, or mine

𝙬𝙖𝙡𝙡𝙤𝙬𝙨 𝙨𝙤𝙣𝙜𝙨Donde viven las historias. Descúbrelo ahora