Спустя две недели после встречи Чезаре и Хуаны, в Бургундию прибыл гонец из Кастилии и принёс дурные известия: коронация отложена.
– Как они могли так со мной поступить?! – вскричала герцогиня, переполненная обидой и гневом. – Мать, это моя мать всё придумала?! Ведь даже Риму будет нечего сказать, если король и королева благословят престолонаследие!
Но перепуганному гонцу больше нечего было добавить: никаких пояснений его хозяева не передали, кроме того, что коронация отложена.
– Lo siento mucho, я очень сожалею... lo siento mucho! – повторял он, стоя перед своей сеньорой склонив голову.
Но Хуана словно не слышала его. Она откинулась на спинку кресла и погрузилась в тяжёлые мысли.
Молчание тянулось бесконечно долго и испанский гонец украдкой поглядывал на дверь, обдумывая, стоит ли ему сейчас удалиться, пока о нём не вспомнили, или продолжить так и стоять с опущенной, чуть ли не до самого пола, головой? Но тут Хуана вспомнила о нём и тот час зазвонила в маленький колокольчик. В зале появился придворный слуга.
– Передай распоряжения на кухню, чтобы Эдуардо как следует накормили. – Она показала на гонца. – А затем, покажи ему комнату, где он может поспать.
Слуга молча поклонился и вышел.
Хуана обратилась к испанцу как можно ласковее:
– Как только хорошо выспишься и позавтракаешь, приходи ко мне за ответом. Я дам тебе пару дукатов, – было видно, что при упоминании о дукатах, молодой человек просиял. – Завтра же ты отправишься в обратный путь и передашь мой ответ королеве.
– Si, si, – сказал он, радуясь тому, что можно, наконец, отсюда уйти и поужинать. – Gracias!
Когда дверь за ним закрылась, из дальнего угла комнаты выступила тень мужчины и уверенно приблизилась к герцогине.
– Ах, Филипп! – горестно сказала она. – Неужели мне не суждено стать королевой?
В её глазах читалось отчаянье, и Филипп опустился перед женой на колени. Он взял её руку в свои, и сказал:
– Ты всегда будешь моей королевой. Ты всегда будешь королевой Бургундии, даже если Испания противится этому. Мы будем бороться за тебя: я и бургундцы. Я на твоей стороне, Хуана, даже если за это сам святой папа отправит меня прямиком в ад!
Филипп говорил, переполненный разными чувствами: тревогой за жену, любовью к ней, но только не отчаяньем. Он не может и не должен отчаиваться сейчас, когда ей так нужна его поддержка и помощь. Филипп хотел сказать что-то ещё, но Хуана наклонилась к нему совсем близко, и прошептала:
– Я боюсь, что у меня мало времени, Филипп, просто чувствую это. Поэтому хочу, чтобы ты знал: я простила тебя. Но как бы сильно я ни любила тебя, мой долг как регентши и как королевы, которой я обязательно стану, защищать своё королевство. Если ты предашь меня, я вынесу это, но если ты предашь моё королевство – я убью тебя.
Филипп посмотрел на Хуану и улыбнулся.
– Я вижу, тебе уже лучше и ты думаешь о нашем светлом совместном будущем. Чувство горя не покидало меня все последние месяцы и я думал, что потерял тебя навсегда. Мне так тебя не хватало!
– Мне тебя тоже не хватало, Филипп, – и она положила свою маленькую головку на плечо мужу.
Оба, и Филипп, и Хуана, знали, что над Бургундией нависла роковая опасность. Может быть, это и стало поводом их сближения, может быть, это их последний шанс побыть наедине друг с другом, в мире, в котором пока ещё нет войны.
***Спасибо, что были со мной и читали эту историю!
Полную версию книги вы можете купить на сайте RIDERO.RU
https://ridero.ru/books/bezumnaya_i_prekrasnaya_koroleva/
Ваш автор и искатель приключений, Юлия Пентри***
![](https://img.wattpad.com/cover/25976534-288-k441178.jpg)
ВЫ ЧИТАЕТЕ
Безумная и прекрасная королева
Fiction HistoriqueХуана Первая Кастильская была правительницей объединённого королевства Испанского и женой Филиппа Бургундского Красивого. "Образованный политик, любящая мать и очень красивая женщина" - так охарактеризуют её современники той эпохи. Но позже она полу...