6 Глава

458 35 1
                                    

Т/и: ну в детстве у меня была мама, папа говорил что она умерла когда мне было 3 года. Потом когда мне исполнилось 7 он женился и у меня появилась мачеха. Отец начал каждым днями пить и курить. После чего мачеха подговаривала отца что я плохая и не его дочь. После он начал устанавливать свои правила и избивать меня. Друзей я не заводила, был запрет. Поэтому я не  знаю что такое поддержка и любовь. Но когда я переехала в коноху у меня появились Боруто и Мицки. И ещё несколько друзей. Но недавно произошёл такой случай, что приехала Сарада. Я её замена в команде с Боруто, и хокаге решил провести испытание. Мы сражались с Сарадой. Но в последнем бою я будто озверела и начала нападать на неё. Меня пытались остановить Наруто и Мицки. Мицки я так сказать выкинула в конец площадки а хокаге ударила. Но Боруто я не смогла ударить, я остановилась на секунду после чего потеряла сознание и меня схватил господин седьмой. Очнувшись я извенилась перед Сарадой, но она не хотела прощать меня, после чего я просто ушла и пришла к реке. Там меня и нашли твои братья.
Косуки: Понятно. Грустная история. А мы лишились родителей когда напали на нашу деревню 8 лет назад. Её подожгли папа погиб спасая ребёнка, а маму убили те кто построил все это. Я забрала братьев и не скольких людей из деревни и мы убежали оттуда. Это все что осталось от нашей деревни. Мы её как-то восстановили и стали жить сдесь.
Т/и: Понятно. А у тебя есть возлюбленный?
Косуки: Был.
Т/и: А что с ним случилось?
Косуки: его забрали те самые люди. Они отбирали себе бойцов, братьев то я спасла, а вот его не успела. Но я не жалею что спасла только их. Была бы я сильнее может смогла бы и его спасти. А у тебя появился возлюбленный?
Т/и: понятно... У меня нет.
Косуки: Ясно.
Т/и: пошли завтракать?
Косуки: Спускайся я сейчас подойду.
Т/и: Ага.
Ты спустилась, за столом все уже было накрыто братья сидели и ждали вас.
Т/и: Все доброе утро.
Все: доброе.
Через минуты 3 спустилась и Косуки.
Т/и: Слушайте а как вы будите решать проблему?
Микосуки: Никак.
Басара: Оставим все как есть.
Т/и: так нельзя. А если что-то случиться?
Кори: я согласен с т/и. Нельзя все так оставлять!
Микосуки: А что вы предлагаете?
Т/и: Ну можно дождаться того кто это делает и схватить его.
Кори: Согласен. Мы с т/и будем на стараже.
Т/и: Ага а когда ре объявиться мы сзватим его и узнаем кто за этим стоит.
Басара: А если он не объявиться? И что ты будешь все это время караулить?
Т/и: если придётся.
Микосуки: Нет так не пойдёт.
Кори: А ты как считаешь Сестрёнка?
Косуки: Я? Я даже не знаю. Оставлять это все так нельзя, но и тебя т/и напрягать не охото.
Микосуки: Тебя наверно дома уже родители заждались.
Т/и: У меня нет родителей.
Басара: А друзья? Родные?
Т/и: Родных толк нет, а друзья... Они обо мне даже и не вспомнят.
Кори: У тебя что вообще никого нет что ли?
Т/и: Угу.
Микосуки: Тебе все равно домой нужно.
Т/и: Если вы так не хотите чтоб я вам помогала... Нет! Даже если вы будите против я одна сзвачу его. Хоть мы и не много знакомы, я обязана вам помочь. Не как знакомая. А как шиноби листа.
Кори: Я с тобой. Я помогу тебе. Я не хочу чтоб это продолжалось. Мы должны что-то сделать!
Басара: Может и правда? Ведь есть шанс. Мы должны что-то сделать.
Микосуки: Но...
Т/и: Решено. Я помогу вам.
Косуки: Но у нас нет столько денег чтоб тебе оплатить.
Т/и: Нененее.... Я не возьму за это деньги. Считайте это благодарность за гостеприимство, и за помощь иначе бы я заблудилась тогда.
Косуки: Но все таки это не правильно.
Т/и: Тогда сделаем так. Когда мне понадобится помощь вы поможете. Услуга за услугу. Согласны?
Кори: Да!
Басара: Хорошо!
Микосуки: Ладно.
Косуки: Спасибо большое тебе.
Т/и: Рано ещё благодарить. Я ещё нечего не сделала.
Микосуки: А что будем делать если он объявиться через неделю или месяц? Или два?
Т/и: Тогда я подожду.
Микосуки: Ну почему ты такая настырная?
Т/и: Сама не знаю.
Все занимались делами весь день. Ты помогала то Косуки с уборкой, то Микосуки с физической работой, то Басаре с готовкой, а Кори помогал деревне. По типу в пахать огород старушке, или посидеть с детьми и разное другое... Живя с ними ты много чему научилась, так же ты тренировались и стала сильней. Ночами вы высматривали преступника, и сменялись на дежурствах... Шли дни... А никого так и не было. Прошла неделя.
Косуки: Т/и а тебе домой не пора? Может он и не обьявиться, а может и вообще не скоро.
Т/и: Даже не знаю...
Кори: Пускай она у нас остаётся. Будешь моей младшей сестрой.
Т/и: Я то не против смотрю как вы?...
Косуки: мне кажется тебя ждут дома твои друзья и твоя команда.
Басара: Если б ждали пришли бы за ней. Уже неделя прошла а там на неё будто все равно. Разве кто-то знает что она у нас? Нет. Так почему они её не ищут?
Т/и:... А ведь правда, Если б были настоящими друзьями, начали искать бы.
Косуки: Я думаю тебе все же надо сходить домой и проведать их, сказав что ты на задании.
Микосуки: Я согласен с Косуки. Как по мне хокаге должен знать.
Т/и: Я думаю ничего не изменится если я схожу.
Кори: Давай я с тобой тобой схожу? Все были в конохе кроме меня... Хоть один раз я там по бываю.?
Т/и: Ну... Хорошо. Мы сходим.
Кори: Ураааа...!
Т/и: Только пойдём завтра утром.
Кори: Оки, Сестрёнка т/и!
Ночью вы выспались, рано утром собрались и пошли. Вы блуждали потому что не знали дороги. Но все же пришли. У ворот.
Т/и: Ты уверен что стоит идти?
Кори: Да!
Т/и: Ну ладно.
Вы прошли в деревню. На каждой улице были расклеины листовки. На них была написага твоя информация, чтоб если кто-то тебя увидит сразу привели в дом к хокаге. Везде были объявления о твоей пропаже. Поэтому ты накинуда кепку и капюшон.
Кори: А мы сейчас куда?
Т/и: Сначала ко мне домой а потом я схожу к хокаге.
Кори: Аа хорошо.
Ыы пришли к тебе домой. Слушай арсмдищь сжечь я схожу к хокаге и приду. Если хочешь можешь погулять по деревне. Только не теряйся.
Кори: Правда можно?
Т/и: Агась.
Кори: спасибо Сестрёнка!
Ты пошла к хокаге, а Кори гулять...



Боруто Место, где живут истории. Откройте их для себя