18 Глава

294 26 1
                                    

На следующее утро всех генинов вызвали на собрание со своими камандирами. Твоя команда тоже пришла.
Боруто: Т/и? Ты не знаешь зачем нас так рано вызвали?
Т/и: Ага прям так и знаю. Это же я собрание собрала.
Мицки: Если вызвали с утра. Значит что-то важное.
Вдруг вышел Наруто с Шикамару.
Наруто: Я собрал вас всех чтоб сообщить об экзамене. Шикамару расскажет подробности.
Шикамару: И так. Через неделю состоится экзамен на чунина. В нем будут 3 этапа. Первый письменный. Второй испытание на выживание. В случае если будет много прошедших команд, руководители испытаний вправе объявить дополнительный этап, который представляет собой бой один на один. Выбывает тот, кто не сможет продолжать сражаться или же откажется от поединка. Третий финальная стадия, распределённые по парам ниндзя проводят турнирный поединок по принципу плей-офф.
Наруто: Так что готовьтесь. А ещё проводить испытания будем в конохе. Проводить экзамены будут Шикамару Нара, Мирай Сарутоби и Какаши Хатаке. Желаю всем удачно подготовиться и победить.
Все поклонились и Наруто с Шикамару ушли.
Боруто: Эх опять экзамен.
Т/и: Ты в нем уже участвовал?
Боруто: Да. Один Шикадай смог стать чунином.
Т/и: Класно, но в этот раз чунином стану я!
Боруто: Не будь так самоуверена. Я тебе не проиграю.
Ваши глаза загорелись. Ваш спор не остановить. Но к вам подошли ваши камандиры.
Кирисари: Т/и.
Конохомару: Боруто.
Т/и: Что?
Боруто: Что?
Кирисари: Пойдёмте готовиться.
Т/и: А мы вместе будем готовиться?
Конохомару: Да. Чтоб пройти первый экзамен вам нужно доверять друг другу.
Т/и: А как?
Боруто: На прошлом экзамене, нас разделили. И нужно было ответить на вопрос чтоб получить 100 баллов.
Конохомару: В этот раз мы не знаем что будет. Каждый год испытания меняют. Даже если вас разделять т/и вам поможет и Оки тоже.
Т/и: Что? Как?
Кирисари: Ты можешь управлять водой. Просто напишишь что-то, и ребята через окно увидят. А Оки жуками. Вот и все.
Т/и: А если не будет окон?
Кирисари: Вода может пройти через любые щели. Так что ты сможешь пройти через дырки в стенах. А жуки Оки могут быть везде. Даже через вентиляции пролезть.
Т/и: Ну ладно. А второй этап?
Конохомару: Нам пока что не сказали где будет проводиться второй этап. Если в конохе то где? Могут провести в лесу. Где был господин седьмой, но там очень опасно. Вас туда наврятле отправят.
Боруто: Почему? Значит бате можно, а нам нет?
Конохомару: Мы не знаем. Вам все равно нужно прокачать ваши способности.
Т/и: Хорошо так давайте сделаем это! Но только чуть позже... (ты зевнула) я пока посплю.
Все чуток удивились.
Конохомару: Нет! Мы начнём сейчас и закончим поздно вечером! Мы прокачаем ваши способности до максимума!
Кирисари: Да! Будем работать каждый день и каждую ночь!
Т/и: И зачем? Только чтоб пройти экзамен?
Конохомару: Умеешь же ты настрой испортить.
Т/и: Дада стараюсь. Ну ладно давайте начнём.
Конохомару: Только сначала надо их разбудить.
Ты повернулась а Боруто и Мицки спали лёжа друг у другу.
Т/и: Ща исправим.
Ты провела рукой и ближайшая вода потекла к тебе. Ты чуть двинуда рукой и вода полилась на них.
Боруто: Аааа! Т/и! Я тебя убью!
Мицки: Брр.. Холодно!
Т/и: Ага только сначала выучи что нибудь кроме своего расенгана.
Боруто только злобно рыкнул на тебя.
Кирисари: Нам разрешили тренироваться на площадке номер 5.
Т/и: Да? А что там?
Кирисари: Там много воды, чтоб т/и могла больше освоить свою технику.
Боруто: А нас вы в счёт не берете?
Т/и: Так вы тоже можете там тренироваться. Что не так то?
Он снова рыкнул на тебя.
Конохомару: Ладно пойдёмте уже.
Вы пошли к площадке номер 5.
Конохомару: И так мы на месте.
Кирисари: Скоро должны подойти Тоджо и Оки.
Т/и: Они тоже с нами тренироваться будут?
Кирисари: Да.
Т/и: Ну хоть улучшим командную работу.
Тоджо: Мы уже тут.
Т/и: А разве вас не было на собрании?
Оки: Нет.
Т/и: Почему?
Тоджо: Нас задержали.
Ты рыкнул на них так же, как Боруто.
Кирисари: И так начнём с вашей атаки.
Боруто: И что нам делать? И кстати подпишись почему Сараду не взяли?
Т/и: Лучше её и не было.
Конохомару: Она отказалась. Сказала что и сама может тренироваться.
Т/и: Вот же сучка.
Кирисари: Что?
Т/и: Нет ничего.
Тоджо: Ну так и что нам делать?
Конохомару: Представьте что мы ваши враги. Вам нужно нас обезвредить.
Т/и: Будет сделано. И так Тоджо Оки и Мицки будут отведать их. Боруто и я нападем. Я на Кирисари ты на Конохомару. Все ясно?
Боруто: Да, но...
Т/и: Что но?
Боруто: Конохомару может тоже использовать рассенган.
Т/и: Если это случиться ты быстро уклонишся и Мицки схватить его. Я же нападу на Кирисари, если он тоже что нибудь сделает, то Тоджо с Кимимару тоже его отвлекут. А я с зади схвачу их обоих водой.
Все: окей.
Вы начали действовать. Всё шло по плану. Когда вы с Боруто начали нападать. Капитаны резко поменялись. Конохомару использовал рассенган, а Кирисари использовал гендзюцу как Анко Митараши. И Боруто просто застыл. Ты отвлеклась на него и конохомару ударил тебя расенганом. Ты отлетела на Тоджо и вместе вы полетели ещё на несколько метров. Оки попытался напасть на Конохомару, а Мицки развеял технику на Боруто. Ты поднялась и извенилась перед Тоджо. И снова рванула в бой. Ты создала из воды маленькие капли похожие на иглы. И кинула их на капитанов. Конохомару только порезало плечо. А так они отбились от твоей атаки. Боруто решил использовать исчезающий рассенган. И попал прямо в Кирисари. Он только отодвинулся на шаг.
Боруто: Что? Почему не сработало?
Т/и: Продолжаем!
Оки, пока вы их отвлекали расеял жуков на них. Они начали чесаться и это на мгновение дало вам шанс. Тоджо с Кимимару напали на Кирисари. А Боруто и муки на Конохомару. Мицки задержал Конохомару своими руками, а Боруто сделал рассенган. Но это их тоже не остановило. И ты в лоб побежала на них. Кирисари ударил тебя в живот, от чего у тебя юрызнула кровь изо рта. Перед твоими глазами прошёл момент с отцом когда он ударил тебя так же, и ты упала на колени, и заставил извениться перед мачехой. Твои глаза зогорелись неистово местью. Сама того не понимая в твоей руке оказался меч из воды. Ты напала на Кирисари. Он задержал его кунаем. Загленув в твои глаза он почувствовал какой-то страх. Но ты на Давида с большей силой меч порезал ему руку. Ты не остановилась и продолжила. Твои удары были точными и резкими. Через пару ударов Кирисари был весь в ранах. Когда он упал на землю ты хотела убить его. Но Конохомару встал пере ним и дал тебе пощёчину. Ты пришла в себя.
Все были просто в удивлении. Ты не понимала что сейчас произошло. Ты запомнила каждый момент. И испугалась своей же силы. Ты встала на колени и начала извеняться.
Т/и: Боже простите пожалуйста. Я не знаю что на меня нашло. Извените, я не хотела. Прошу простить.
Кирисари: Да ничего.
Т/и: Дайте я вас вылечу. В твоих руках образовался шар с водой и только ты прикоснулась к их ранам, они тут же исчезли.
Кирисари: Спасибо...
Конохомару: Спасибо т/и. Но что это было?
Т/и: Я не знаю. Извените меня.
Боруто: Т/и?...
Конохомару: Сделаем не большой перерыв. Все отошли от тебя и пошли посидеть. А ты так и сидела на коленях.
Мысли*
Что я сейчас наделала? Что это была за сила? Я бы такого никогда не сделала. Хоть это и тренировка. Но...
Твои мысли прервал Боруто. Он протянул тебе руку с кружкой воды.
Боруто: Т/и.
Т/и: А?
Боруто: Возьми.
Т/и: С.. Спасибо.
Боруто: Не вени себя. Ты не виновата.
Т/и: Нет. Это я виновата. Я не поняла что происходит. Помнишь тот момент когда я сражались с Сарадой? Было то же самое чувство..

Боруто Место, где живут истории. Откройте их для себя