"Esperar"= attendre (atrondro)"no puedo esperar"= je ne peux pas attendre (ye ne pe pa atondro)
"partir"= partir (pactir)
"debo partir"= je dios partir (ye dua pactir)
-Este verbo "yo debo", se dice mucho es francés. Porque en francés no existe la estructura, "tengo que ir.." o " tengo que hacerlo..".-- En francés no se usa este "tengo que..", sino que se diría "debo", je dois.
Este "por qué?", es para pregunta= pourquoi (pocqua)
El otro, en español de "porque tal cosa...", en francés es: parce que (pas que)
-"lo siento, pero no puedo esperar, porque debo partir ahora."= je regrette, mais je ne peux pas attendre, parce que je dois partir maintenant. ( ye regrete, me ye ne pe pa atondro, pas que ye dua pactir men-non)
-Otra manera de decir "lo siento"= je suis désolé (ye sui desole)/-Estoy desolado, o solo "désolé" eso ya es "lo siento".
je suis désolé, mais.. (ye sui desole, me)= lo siento, pero...
"puedo"= je peux (ye pe)
-lo siento, pero no puedo ir con usted, porque estoy muy ocupada.= je regrette, mais je ne peux pas aller avec vous, parce que je suis très occupé. (ye regret, me je ne pe pa ale ave vu, pas que ye sui trèe ocupe)
je dois parler avec vous (ye dua pac-le ave vu)= yo debo hablar usted
usted habla= vous parler (vu pac-le)
habla usted?= parlez-vous? (pac-le vu?)
parlez-vous français? (pac-le vu fonce)= habla usted francés?
usted va= vous allez (vusale)
va usted?= allez-vous? (ale vu)
usted "partir" o " se va"= vous partez (vu parte)
à quelle heure? ( a quel her)= a que hora?
à quelle heure partez-vous? (a quel her parte vu)= a que hora se va usted?
-Aquel verbo y sujeto, se invierte por que es una pregunta, primero el verbo y luego el sujeto.- Eᴊ: "parlez-vous?"-
-El verbo "quedarse", en infinitivo sin conjugar es: Rester (reste)/ significa; quedarse, permanecer en un lugar.
vous restez (vu reste)= usted se queda
je reste (ye reste)= yo me quedo
-Al verbo en infinito se le quita la "R", y queda entonces la "e"
El= il (il)
il reste (il reste)= el se queda
elle reste (el reste)= ella se queda
Ella= elle (el)
mi amigo= mon ami ( monami)
mon ami reste (monami reste)= mi amigo se queda
todo el mundo= tout le monde ( tu le monte)
yo no me quedo= je ne reste pas (ye ne reste pa)
estoy ocupado= je suis occupé (ye sui ocupe)
je suis fatigué (ye sui fastigue)= yo estoy cansado
je ne suis fastiguée (ye ne sui fatigue)= no estoy cansada
listo= prêt (pre)
lista= prête (pret)
je suis prêt (ye sui pre)= estoy listo
je suis prête (ye sui pret)= estoy lista
il est prêt (ile pre)= el esta listo
elle est prête (ele pret)= ella esta lista.
----------------------------------------------------------------------------------
ESTÁS LEYENDO
¡Aprende francés!. [PAUSADA]
Документальная проза-En este espacio compartiré lo que yo aprendo. Explicaré como pronunciar según como yo asemeje cada entonación o algo parecido, espero os guste.-